| A true patriot, by definition, is an enemy of the state. | Истинный патриот, по определению, - враг государства. |
| Anyone who is an enemy of yours is not long for this world. | Любой твой враг, не надолго задерживается в этом мире. |
| And thus might have a Bolshevik and an enemy of the Reich. | И скорее всего большевик, и враг германского рейха. |
| I know I'm an enemy of the state right now. | Я знаю, что сейчас я враг народа. |
| Our enemy hides in plain sight. | Наш враг прячется на самом видном месте. |
| What this means is, to him, everyone is a potential enemy. | Для него это значит, что каждый - его потенциальный враг. |
| Let's see what the enemy tastes like. | Давайте глянем каков враг на вкус. |
| I will tell him then that I'm not an enemy. | Тогда я скажу ему, что я не враг. |
| Just recently this man was arrested... and tortured for being an enemy combatant of this country. | Всего несколько дней назад этот человек арестовали, обвиняя в том, что он враг своей страны. |
| You are my enemy, and I want you off my planet. | Ты мой враг и должна убраться с планеты. |
| Don't threaten me, boy, I'm not the enemy. | Не грози мне, мальчик ведь я тебе не враг. |
| In time you will learn I am not your enemy. | Со временем ты поймешь, что я тебе не враг. |
| Tear at my flesh as you would your vilest enemy. | Рви мою плоть, будто я твой гнуснейший враг. |
| But to the British people, I say you are not our enemy. | Но я обращаюсь к народу Англии и говорю Вы нам не враг. |
| You're my sworn enemy, Nikita. | Ты мой заклятый враг, Никита. |
| My enemy Targutai took all our horses. | Мой враг Таргутай забрал всех лошадей. |
| Okay, look, maybe the government isn't the enemy here. | Ладно, послушай, возможно, государство - не враг в этой ситуации. |
| Alison convinced you that she was the enemy. | Элисон убедила тебя, что Дженна - враг. |
| My ancient enemy, the Vorpal one. | Вострый мёч - вот мой старинный враг. |
| This kid is an old enemy of your favorite person Klaus. | Этот парень - старый враг нашего любимого Клауса. |
| Our recruit has an enemy inside the class. | У нашего новичка в группе есть враг. |
| He was accused of working with former Governor Jean-Pierre Lompondo and of being an enemy of UPC. | Его обвинили в сотрудничестве с бывшим губернатором Жан-Пьером Ломпондо и в том, что он враг СКП. |
| Terrorism is an enemy without a nation, nationality or religion. | Терроризм - это враг, не имеющий государственной принадлежности, национальности или религии. |
| Terrorism is a common enemy that should be faced collectively. | Терроризм - это общий враг, с которым следует бороться коллективно. |
| We face an enemy whose logic is to trigger reactions symmetrical to its actions. | Нам противостоит враг, логика которого заключается в том, чтобы вызывать импульсивную реакцию. |