Same way you were doing yours when a Jaffa shot you. |
Так же, как и вы делали вашу, когда Джаффа стрелял в Вас. |
Whatever you guys are doing, you need to hurry. |
Что бы вы не делали, вам стоит поторопиться. |
Been doing it for years, nothing comes of it. |
Делали это годами, но ничего не вышло. |
I was watching what they were doing, yes. |
Я смотрел за тем, что они делали, да. |
The contractors found it when I was doing the renovations. |
Строители нашли его, когда делали ремонт. |
We've been doing this for a couple summers now. |
Мы делали это несколько лет кряду. |
I know what you were doing. |
Я знаю, что вы делали. |
We were just in the neighborhood doing good deeds for old people. |
Мы просто были неподалеку, делали хорошие дела для пожилых людей. |
They weren't doing anything in the back seat. |
Они ничего такого не делали на заднем сидении. |
Well, that's what we were doing anyway. |
Ну, это то, что мы и делали так или иначе. |
They're just doing what they're told. |
Они просто делали, что было сказано. |
We've just been doing trust falls and being berated by very toned women. |
Мы только что делали падение на вере и нас обругали очень загорелые женщины. |
The mayor has told me she'd love to have you doing that here. |
Мэр сказала мне, что хотела, чтобы вы делали её здесь. |
I've never heard of doing that. |
Но я никогда не слышала, чтобы люди так делали. |
You weren't doing anything, in other words... |
Другими словами, ничего не делали... |
'Cause that's what we were doing before. |
Потому что мы уже так делали. |
Our fake reviewers talked about who they were with and what they were doing. |
В поддельных отзывах говорится о том, с кем были авторы и что они делали. |
We've been doing the same thing for two years. |
Мы делали то же самое два года. |
You said something about the grups doing bad things. |
Ты сказала, что рослые делали что-то нехорошее. |
It's incredible what you guys were doing here. |
Просто невероятно, что вы тут делали. |
They're doing this whole Abu Ghraib thing. |
Делали всякие штуки в стиле Абу-Грейб. |
Because we were doing you a favor... |
Потому что мы делали тебе одолжение... |
What you were really doing on Saturday night? |
Что вы делали вечером в субботу на самом деле? |
What they were doing was worth maybe five years. |
То, что они делали может быть тянуло на пять лет, может быть. |
I am categorically opposed to you or anyone else doing so. |
€ категорически против того, чтобы это делали вы или кто-то еще. |