Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делали

Примеры в контексте "Doing - Делали"

Примеры: Doing - Делали
So what were you doing in that plane? Тогда что вы делали в самолёте?
when salem happened, we weren't doing anything. Когда Салем появился, мы ничего не делали...
Mind telling me what you were doing in the bank Monday morning? Расскажете, что вы делали в банке утром понедельника?
What you've been doing for five days? И что же вы делали пять дней?
And what were you doing when you fainted? А что вы делали, когда потеряли сознание?
What were you doing there, lieutenant? Что вы там делали, лейтенант?
Joan, what were your people even doing there? Джоан, а что твои люди там делали?
What were we doing in that tunnel? Что мы делали в том туннеле?
What are they doing in Lamaze class? Тогда что они делали Ламазе зале?
What are we doing in Lamaze class? Что мы делали в Ламазе зале?
How long have we been doing this so far? Как долго мы это делали, что зашли так далеко?
What were you doing till 1:00? Что вы делали до часу ночи?
What are you doing here all the time? Что Вы делали все это время?
For example, what were you doing with these? Например, что вы делали с этим?
Last time you came you weren't doing anything but wasting your time! Когда вы приезжали сюда в прошлый раз, то ничего не делали, просто убивали время.
Okay, where was that attitude when we were doing Greta Garbo? И где был такой настрой, когда мы делали фото Греты Гарбо?
What were you doing at the hotel magnolia with Thomas Vallance? Что вы делали в отеле Магнолия с Томасом Вэлансом?
So what was Harry and Maurice doing there? А что Гарри и Морис там делали?
What were you doing at the house this morning? Что вы делали возле Дома этим утром?
What were you doing in the Chambers house today? А что вы делали у Чемберса дома?
What have you been doing here all this time? И что вы делали все это время?
What were you doing on Thursday night? Что вы делали в четверг вечером?
So, children, what are you doing today? Итак, дети, что вы делали сегодня?
And what were you doing in the woods last night? А что вы делали в лесу вчера ночью?
Everything we've been doing, it all... leads here. Все, что мы делали, все... приводит нас к этому.