Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делали

Примеры в контексте "Doing - Делали"

Примеры: Doing - Делали
What they were doing wasn't fun. Все, что они делали - это невесело.
She let the goods slip while they were doing the nasty. Она позволила вещам ускользнуть из ёё рук, в то время как они делали мерзости.
Would Alfie mind us doing it without him? А Альфи не будет против, что мы делали это без него?
What were you doing in Marina Hartner's room? Что вы делали в комнате Марины Хартенр? Я ее подружка.
Gentlemen, we've been doing a lot of funny things today, but now I must be scary. Джентльмены, сегодня мы делали много смешных вещей, но сейчас я должен быть напуган.
I didn't know anything about what they were doing till tonight. Я не знаю ничего о том, что они делали до вечера.
We all knew what we were doing. Мы хорошо понимали, что делали.
You and I have been doing this... together for 1 4 years. Мы с тобой делали эту передачу 14 лет.
We've been doing things your way all day. Мы делали все по-твоему целый день.
"Put it all on the table; let us see what you have been doing. «Представьте всю информацию, покажите, что вы делали.
Although many groups and organizations have been doing this partially and independently, a truly regular comprehensive and in-depth approach has been lacking. Многие группы и организации частично уже делали это в самостоятельном порядке, однако недоставало по-настоящему упорядоченного, всеобъемлющего и углубленного подхода.
Basically this is no different than any other upgrade of sarge you've been doing. В основном это обновление ничем не отличается от всех предыдущих обновлений sarge, которые вы делали.
Baker met his wife, Michelle, when they were doing children's theatre at the Colorado Springs Fine Arts Center. Бейкер встретил свою жену Мишель в Колорадо, когда они делали детский театр в Центре Искусств Колорадо-Спрингса.
It was so different to what we were doing with the Cure. Она была совсем непохожа на то, что мы делали с The Cure.
They're doing it only to request things. Они делали всё это только чтобы попросить что-либо.
You've been doing it that way for the last 2 weeks. Вы делали это таким образом в течение последних двух недель.
Which we were just doing a minute ago. Что мы и делали несколько минут назад.
That's what they were doing when the rover broke down. Вот, что они делали, когда вездеход сломался.
That's what they were doing when the rover broke down. Вот что они делали, когда сломался вездеход.
What we were doing then was important work. То, что мы делали, было важным.
So what were they doing when it happened? А, что они делали когда все это случилось?
To talk me about you. find out what you were doing. Поговорить о вас. Разузнать, что вы делали.
So choung didn't knowwhat you were doing. Значит, Чонг не знал, что вы делали.
I saw you two doing it the other day. Я уже видела, как вы делали это в прошлые выходные.
I know exactly what you've been doing. Я точно знаю, что вы делали.