What the hell have you been doing with your money? |
А вы что делали со своими деньгами? |
What's that you've been doing here? |
А чего это Вы тут сейчас делали? |
What were those guys doing to you? |
Что эти люди делали с тобой? |
What were you doing at Mrs. Gellman's? |
Что вы делали у миссис Геллман? |
What were you doing in Rosie Everton's house, Mr Twyman? |
Что вы делали в доме Рози Эмерсон, мистер Тваймен? |
What were you doing at Nora Harrington's house? |
Что Вы делали дома у Норы Хэррингтон? |
Whatever they're doing to it in Zenith is obviously killing Melanie in here, and I couldn't let that happen. |
Что бы они ни делали с ним там в Зените определённо убивает Мелани здесь, и я не мог этого допустить. |
So, Mimi, what would you be doing |
Мими, что бы Вы делали, |
They were doing $50, $100, $200 billion - Whoo! in mortgage bonds and dozens of other securities a year. |
Они делали $50, $100, $200 миллиардов на ипотечных кредитах и десятках других поручительств в год. |
What were you doing near the vehicle, sir? |
Что вы делали рядом с машиной, сэр? |
We were only doing our jobs, right? |
Мы ведь лишь делали нашу работу, да? |
What was everyone else doing that afternoon? |
Что все остальные делали в то время? |
I am sorry I messed up your experiment, whatever you were doing back there. |
Мне жаль, что я помешала вашему эксперименту, или что вы там делали. |
What were you doing at the farm? |
Я могу узнать, что вы делали в поместье? |
I've seen what you've been doing, you and Kyle Barnes, to my compatriots. |
Я видел, что вы и Кайл Барнс делали с моим соотечественниками. |
What it was doing in Hamborough Close? |
Что именно Вы делали в Хамбер Клоуз? |
If it turns out we end up doing all the heavy lifting for him, maybe we shouldn't devote too much time to it. |
Что если выяснится, что мы делали за него всю грязную работу, пусть этому будет посвящено не так много времени. |
It had been a horrible day, and people in the neighborhood were doing their best to recover. |
Это был ужасный день, и люди по соседству делали все, чтобы прийти в себя. |
OK. What were you doing in Blackhall? |
А что вы делали в Блэкхолле? |
What are they doing in there for three hours? |
Что они там делали З часа? |
Miss Ronson, what were you doing? |
Мисс Ронсон, что делали вы? |
You weren't doing anything that would've provoked an attack? |
Вы не делали ничего, что могло спровоцировать нападение? |
What the hell were you doing there, Foley? |
Вы там какого черта делали, Фоли? - Разве я не офицер полиции? |
I was afraid that the Serpents and my dad were the ones doing those messed up things. |
Я боялся, что Змеи и мой папа были теми, кто делали все эти вещи. |
What were you doing here in the first place? |
Прежде всего, что вы здесь делали? |