Mr. Grovner, why don't you describe to me the items that you're missing? |
Мистер Гровнер, почему бы вам не описать предметы, которые у вас пропали? |
Would you be willing to describe the pilot to our sketch artist? |
Вы не могли описать пилота, чтобы наш сотрудник смог его нарисовать? |
Do you think you could describe him to a sketch artist? |
Как вы думаете, вы смогли бы его описать художнику? |
Do you really think that a dialogue is enough to describe everything? |
Вы в самом деле думаете, что в диалогах все можно описать? |
Can-can you describe what you saw? |
Можете... Можете ли вы описать, что увидели? |
Can you describe the man that you allegedly claim made you bump into Dani? |
Можете ли вы описать мужчину, который якобы толкнул вас в сторону Дэни? |
What, do you want me to describe how it sounded, Detective? |
Я, что, должен описать, как оно звучало, детектив? |
How would you even describe something like that? It's so beautiful. |
Как вообще можно описать такую красотищу? |
How about the beatings? If you had to describe Alan Shepherd... what would you say? |
Если бы вас попросили описать Алана Шеппарда... что бы вы сказали? |
For born in that swirling inferno of radioactive dust were things so horrible, so terrifying, so hideous there is no word to describe them. |
Для родившихся в этом аду радиоактивной пыли настали времена настолько ужасающие, настолько отвратительные, что нет слов, чтобы описать их. |
(Dr Nasch) Would you describe exactly what you saw? |
Могли бы вы описать, что именно увидели? |
What police have uncovered reads like this - words can't describe it - |
То что обнаружила полиция... нельзя описать словами... |
I mean I can not even describe I was stunned... |
Я не знаю, как описать, насколько я был ошеломлен |
Well, now you ramp that up to four, and you have a lot of complexity, a lot of ways to describe mechanisms. |
Теперь умножьте это на четыре, и вы получите совсем другую сложность множество способов описать вещи. |
If you were to ask my friends and family to describe me, that's what they would tell you. |
Если бы вы попросили моих друзей и семью описать меня, именно это они бы вам и сказали. |
Oz. Did you just use my name as an adjective to describe what I'm doing right now? |
Ты использовала мое имя как прилагательное, чтобы описать мои действия? |
Mrs. Gallagher... would you describe your son as a "special" guy? |
Миссис Галлагер... вы могли бы описать вашего сына как особенного? |
Could you describe that for us, please? |
Не могла бы ты описать его? |
There's no possible way to describe what you feel when you're talking to your meal! |
Нет подходящих слов, чтобы описать свои чувства, когда говоришь с едой! |
If you would, could you describe what you heard that night? |
Если не трудно, не мог бы ты описать, что слышал той ночью? |
It is hard to describe the horrors faced by those who have fled Rwanda, many of them inspired by propaganda radio broadcasts whose purpose has been to spread fear among the population. |
Невозможно описать те ужасы, с которыми сталкиваются люди, бежавшие из Руанды, причем многие из них бежали под воздействием пропагандистских радиопередач, цель которых заключалась в том, чтобы посеять страх среди населения. |
In any case, respondents are requested to describe the procedure chosen and to explain their current accounting practices or rules concerning the possible investment elements in major modification and repair activities. |
В любом случае отвечающим на анкету странам предлагается описать избранную процедуру и разъяснить существующую практику или правила учета, касающиеся возможных элементов инвестиционного характера в деятельности по проведению существенной модификации или ремонта. |
We were great, as always, but... somehow... in some way I can't describe, it feels like... something's changed. |
Это было великолепно, как всегда, но... как-то... в каком-то смысле, я не могу описать, но чувствую, что-то изменилось. |
Certainly we know that he was trying to... describe the struggle between good and evil, right? |
Мы точно знаем, что он пытался описать борьбу добра со злом, правильно? |
Ms. Sloane, could you please describe the nature of your work? |
мисс -лоун, вы могли бы описать характер вашей работы? |