Английский - русский
Перевод слова Describe
Вариант перевода Объяснить

Примеры в контексте "Describe - Объяснить"

Примеры: Describe - Объяснить
Let me describe it to you as I see it. Позвольте объяснить, как я себе это представляю.
But there's no other way to describe it. Но я не знаю, как еще можно это объяснить.
It's kind of hard to describe, actually. На самом деле, трудно объяснить.
Einstein could not describe how the photons were related to the wave. Но Эйнштейн не мог объяснить, каким образом фотоны связаны с волной.
She's... How can I describe her? Wonderful. Она... как тебе объяснить... чудесная, удивительная.
Otherwise, how can we describe this twisted logic that those leaders use to distort reality and misrepresent conditions. Иначе как можно объяснить эту извращенную логику, к которой прибегают эти лидеры, с тем чтобы исказить реальность и представить ситуацию в ложном свете.
But I am unable to accurately describe for you how or why. Но я не могу Вам точно объяснить какая и зачем.
Words cannot describe to you the fluid they serve to you as coffee. Нет таких слов, чтобы объяснить вам, какую мерзость там называют "кофе".
And how would you describe that in layman's term? Могли бы вы объяснить это, говоря простым языком?
I wish I could describe to you what a thrill it is to be here. Мне хотелось бы объяснить Вам, какой трепет я испытываю, находясь здесь.
And I don't even have the words to describe what that felt like, I mean... И у меня слов не хватит, чтобы объяснить то, что я почувствовала, я имею ввиду...
When you're close to changing something, it's hard to describe, but you'll know. Когда ты будешь близок к тому, чтобы что-то изменить, это сложно объяснить, но ты поймешь.
Perhaps the most senior members of the Committee could describe the Committee's past experience of that question. Возможно, наиболее опытные члены Комитета могут объяснить, как решал этот вопрос Комитет в прошлом.
Please describe what the State party is doing to respond to this assessment, including data on the prosecution and conviction of perpetrators of violence against women. Просьба объяснить, что государство-участник делает с учетом этой оценки, а также представить данные о судебном преследовании и осуждении лиц, виновных в совершении насилия в отношении женщин.
And the atom is something that you can describe to people because that's like the planetary system. В свою очередь, объяснить, что такое атом, гораздо проще так как он напоминает солнечную систему.
I can't describe it exactly... but it's like there's nothing she can do. Не могу объяснить это точно, но от нее уже ничего не зависит.
Perhaps I haven't learned enough to express myself clearly, but I'll attempt to describe it. Быть может, я еще просто не научился правильно выражать свои мысли, но всё же я хочу попытаться объяснить.
He challenged the Special Rapporteur to take his thinking one step further and attempt to describe what the "legal force" in that context could be. Оратор призывает Специального докладчика еще раз подумать над этим вопросом и попытаться объяснить, что может подразумеваться под выражением "юридическая сила" в этом контексте.
Is there any way you can describe that to me using colorful puppets of some sort? А вы можете каким-либо образом объяснить это используя ярких кукол?
can you describe me how you left her just waltz out...? Ты можешь мне объяснить, как ты позволил ей просто выйти?
If you can't show this or describe this to me, - then go away! Так, если ты не можешь показать или объяснить, - то проваливай!
That would have been hard to describe. А то ведь объяснить трудно.
They said it was hard to describe. Что это трудно объяснить.
Proud doesn't begin to describe it. Гордость не может объяснить этого.
Well, it's hard to describe. Ну, это тяжело объяснить.