Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Сведения

Примеры в контексте "Data - Сведения"

Примеры: Data - Сведения
We are open for cooperation with all interested organizations and can present all the necessary website traffic data and additional information. Мы открыты для сотрудничества со всеми заинтересованными организациями, и можем представить все необходимые данные о посещаемости сайта и дополнительные сведения.
Invalid Audio header info. Cannot calculate data block size because blockAlign or metadata size not valid. Недопустимые сведения заголовка звука. Не удается вычислить размер блока данных из-за недопустимого размера blockAlign или метаданных.
It is also not clear what data and information must be submitted by the contractor to support an application for an extension. Также непонятно, какие данные и сведения должны представляться контрактором в поддержку ходатайства о продлении срока.
Returns information and values about the requested properties that are supported by the specified data source provider. Возвращает значения и сведения о запрошенных свойствах, поддерживаемых указанным поставщиком источника данных.
Column information for the source and destination data could not be retrieved. Не удалось получить сведения о столбцах для исходных и целевых данных.
There are data that same year brothers Tuvardzhiyev - Egor and Stepan became owners of the house. Есть сведения, что в этом же году собственниками дома стали братья Туварджиевы - Егор и Степан.
Key data on the work Widerstehe doch der Sünde (No. Основные сведения о произведении Widerstehe doch der Sünde (No.
Participants in the Working Group would be encouraged to provide data on specific themes. Участников в Рабочей группе можно было бы настоятельно призвать представить сведения по конкретным темам.
He was promised that the data would be retrieved and handed over to him. Специальному докладчику обещали найти и передать ему соответствующие сведения.
Trade-name data are included for most of the chemical products and monocomponent pharmaceutical products. Приводятся сведения о фирменных названиях большинства химических веществ и монокомпонентных фармацевтических препаратов.
I have data for you on the bomb. Эд, у меня есть для тебя сведения о бомбе.
They collected data from everywhere... calls, texts, emails. Они собирали сведения отовсюду - звонки, СМС, е-мейлы.
There were no data available on the sentences imposed for such crimes, but the next periodic report would provide statistics. Сведения о наказаниях за такие преступления отсутствуют, однако в следующем периодическом докладе будут представлены статистические данные о них.
Pivots a dataset to create a less normalized representation of the data. Выполняет преобразование сведения набора данных, чтобы создать менее нормализованное представление данных.
Specifies the column code page to use when code page information is unavailable from the data source. Указывает кодовую страницу столбца, используемую, когда недоступны сведения о кодовой странице из источника данных.
The "Important!" icon points out important information regarding data and system security. Значок "Важно!" указывает на важные сведения в области безопасности данных и системы.
The representative explained that the data supplied in the reports did not permit a comparison of average remuneration of men and women. Представительница объяснила, что содержащиеся в докладах сведения не позволяют сопоставить средние размеры вознаграждения мужчин и женщин.
The inspectors shall seek only the information and data necessary for the purpose of the inspection. Инспекторы изыскивают только такие сведения и данные, которые необходимы для цели инспекции.
These case-studies employed individual-level data of mothers and children and the characteristics of their communities. Эти страновые исследования опираются на индивидуальные данные по матерям и детям и на сведения об их общинах.
The study provides data on contraceptive use, by type of method, for all countries with available information. В докладе содержится информация об использовании контрацептивов с разбивкой по отдельным видам во всех странах, по которым имеются сведения.
TNCs prefer to disclose information on financial and operational data rather than on employment and investment plans. ТНК готовы предоставлять сведения о финансовых и оперативных вопросах, но не о занятости или инвестиционных планах.
The data from these records were captured by an outside company using a software developed by the secretariat. Содержащиеся в этих документах сведения были перенесены в файлы одной фирмой, которая использовала с этой целью программное обеспечение, разработанное секретариатом.
With the database is an online user's guide containing data sources and country-specific notes. К базе данных прилагается работающее в интерактивном режиме руководство для пользователя, содержащее источники данных и сведения по конкретным странам.
Exceedance reported, but very limited data available for valuation Сведения о превышении критических нагрузок представлены, однако имеется лишь весьма ограниченный объем данных, пригодных для оценки
This document also contains comparative data for the current and coming bienniums, a revised organigramme, and details concerning possible activities to be covered through supplementary funding. В этом документе также приводятся сравнительные данные для текущего и предстоящего двухгодичных периодов, пересмотренная схема организационной структуры и подробные сведения о возможных видах деятельности, которые будут покрываться за счет дополнительного финансирования.