Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Сведения

Примеры в контексте "Data - Сведения"

Примеры: Data - Сведения
Nevertheless, significant challenges remain as evidenced by the following data from A Statistical Profile on the Health of First Nations in Canada (): В то же время многие проблемы еще не решены, о чем свидетельствуют цитируемые ниже сведения, приведенные в публикации "Статистические данные о состоянии здоровья представителей первых наций в Канаде" ():
ABS is responsible for mortality statistics and health statistics from household based surveys, whilst the AIHW has prime carriage for the collection of morbidity data from hospitals and day surgeries. состоянии здоровья населения на основе обследований, единицами учета в которых являются домашние хозяйства, в то время как АИЗСО собирает сведения о смертности, поступающие из больниц и хирургических отделений, где больные оперируются без госпитализации.
Lightship data, tank fillings, stores, crew and other relevant items on board (mass and centre of gravity for each item, free surface moments for liquid loads), сведения о порожнем судне, уровнях наполнения танков, кладовых, экипаже и другом соответствующем грузе на борту (массе и центре тяжести каждой единицы груза, влиянии свободных поверхностей в случае жидких грузов);
However, the Special Rapporteur is of the view that a detailed recounting of the statistical data here would be an elusive undertaking that would not essentially alter the message the Special Rapporteur has already presented to the Commission. Однако, по мнению Специального докладчика, подробное изложение статистических данных в настоящем документе могло бы принизить их значение, не добавив ничего нового к тому видению этой проблемы, которое Специальный докладчик уже довел до сведения Комиссии.
Health Socio-economic information typically considered for assessing the vulnerability of human health includes data on economic factors, demographics, internal migration, infrastructure, housing standards, behavioural customs and the status of health services. Социально-экономическая информация, обычно используемая в качестве вводных параметров при оценке уязвимости населения в плане состояние его здоровья, включает данные об экономических факторах, демографические данные, сведения о внутренней миграции, состоянии инфраструктуры, жилищных стандартах, поведенческих привычках и состоянии служб здравоохранения.
Contracting Parties are encouraged to make publicly available these routines used to calculate lateral displacement during data post-processing, in order to ensure that vehicle manufacturers and ESC suppliers know exactly how the responsiveness of their vehicles will be evaluated. Договаривающимся сторонам предлагается довести эти обычные программы, используемые для расчета бокового смещения в процессе последующей обработки данных, до сведения заинтересованных сторон, с тем чтобы изготовители транспортных средств и поставщики ЭКУ точно знали, каким образом будет оцениваться реакция их транспортных средств.
Output and intermediate consumption in the financial corporations sector is calculated on the basis of information from the Bank of Russia, data from the federal State statistical form No. 1-sk and other statistical information. Выпуск и промежуточное потребление сектора финансовых корпораций осуществляется на основе данных Банка России, данных формы федерального государственного статистического наблюдения Nº 1-ск «Сведения о деятельности страховых организаций» и другой статистической информации.
In countries where the business register is updated regularly through administrative data, the industrial census, or survey, results provide important information enabling one to correct the figures in the business registers. В тех странах, где коммерческий регистр регулярно обновляется с учетом административных данных или данных промышленных переписей или обследований, органы, отвечающие за его ведение, имеют возможность корректировать содержащиеся в нем сведения.
Within the templates, shaded areas contain information and explanatory texts and white areas are for reporting purposes and need to be filled in by affected country Parties with relevant quantitative data, selection of multiple choice boxes, or narrative information. Заштрихованные области в типовых формах содержат информацию и разъяснения, а незаштрихованные области предназначены для отчетной информации и должны быть заполнены затрагиваемыми странами - Сторонами Конвенции, которые указывают количественные данные, выбирают соответствующий ответ в формах с возможностью выбора нескольких ответов или предоставляют сведения в описательной форме.
For the 2008 Revision, the detailed documentation on the data sources and methods used at the country level has been enhanced and released in the form of an Internet-accessible database (see index.htm). В издание 2008 года была включена более подробная документация по источникам данных и методам, использованным на страновом уровне, и эти сведения были представлены в форме размещенной на веб-сайте базы данных (см.).
The objectives of the strategy are to familiarize users and administrators with their obligation to protect computer systems and networks as well as to protect data at the stages of input, processing, storage, transfer and retrieval. Цели этой стратегии должны заключаться в том, чтобы довести до сведения пользователей и администраторов информацию об их обязанностях по защите компьютерных систем и сетей, а также по защите информационных массивов на этапах ввода, обработки, хранения, передачи и вывода информации.
In the past, producers of statistics at international level traditionally geared their services to the needs of this important group of data users and left it more or less to the media to communicate relevant statistical information to the public at large. В прошлом разработчики статистики на международном уровне, как правило, ориентировали свои услуги на удовлетворение потребностей этой важной группы пользователей данных, а доведением соответствующей статистической информации до сведения широкой общественности в целом занимались средства массовой информации.
Target 2006-2007: additional increase by 8 per cent of UNODC data and estimates made available to the public and policy makers through publications and the website Целевой показатель на 2006 - 2007 годы: дополнительное увеличение на 8 процентов количества данных и прогнозов УНПООН, доводимых до сведения населения и лиц, ответственных за разработку политики, с помощью публикаций и веб-сайтов
c 1995 data, not including heads of water federations or the civil governors or officials of Ceuta and Melilla. В данные, относящиеся к 1995 году, не включаются сведения относительно председателей гидрографических ассоциаций, а также относительно гражданских губернаторов и представителей правительства в Сеуте и Мелилье.
Increase institutional capacity to manage data and to build a depository of data to bring together co-related yet dispersed information collected by different researchers at different levels and different formats in order to facilitate access by users; с) повысить институциональный потенциал по управлению данными и создать хранилище данных для сведения воедино взаимосвязанной, но еще рассредоточенной информации, которая собирается различными исследователями на различных уровнях и в различных форматах, с тем чтобы облегчить доступ к ней пользователей;
By way of example, the annual coca and opium surveys conducted by UNODC illicit crop monitoring projects in the major coca- and opium-producing countries have produced internationally recognized empirical information and solid data on the production, extent and dynamics of illicit crop cultivation. Например, обследования по коке и опию, ежегодно проводимые ЮНОДК в рамках проектов по мониторингу незаконного культивирования в основных странах производства коки и опия, позволили получить признаваемые на международном уровне эмпирические данные и обширные сведения о производстве, масштабах и динамике незаконного культивирования этих культур.
While concrete evidence is lacking, limited available data on disability show that households which include a person with a disability have higher rates of poverty than households which do not include a person with a disability, as reported in the World Report on Disability 2011. Хотя конкретных данных на этот счет нет, имеющиеся ограниченные сведения по инвалидности свидетельствуют о том, что семьи с инвалидами чаще живут в нищете, чем семьи без инвалидов, как об этом сообщалось во «Всемирном докладе об инвалидности за 2011 год».
In return, we get to see what you see, hear what you hear... hopefully gather enough data to tear down Hope Industries... or at least take a big chunk out of them. Взамен мы хотим видеть то, что видишь ты, слышать то, что слышишь ты... надеюсь, мы соберем сведения для того, чтобы уничтожить Хоуп Индастриз... или, по меньшей мере, ее основную часть.
One of the measures to improve the quality of prenatal care is the introduction of the passport for the pregnant, the so-called SIP system (Sistema Informatico Perinatal), in which all data of the pregnant woman are recorded, starting from the first check-up. Одна из мер, направленных на повышение качества ухода в предродовой период, связана с ведением медицинских досье в рамках так называемой системы ИСНПП (информатизированной системы по наблюдению в предродовой период), в которые заносятся все сведения, касающиеся здоровья беременных женщин, начиная с первого осмотра.
Lightship data (weight and centre of gravity) resulting from an inclining test or deadweight measurement in combination with a detailed mass balance or other acceptable measures. сведения о порожнем судне (вес и центр тяжести), полученные в результате опыта кренования или измерения дедвейта в сочетании с подробными измерениями баланса масс или другими приемлемыми измерениями.
In 2002, a set of national reporting guidelines was established to provide jurisdictions with a framework and minimum standards to develop use of force information systems that will allow for the meaningful and comparable interpretation of data at a national level. применение смирительных методов в целях сведения к минимуму или избежания травматизма, связанного с позиционной асфиксией и транспортировкой в специализированных фургонах; и
For any waste, if the concentrations of the waste's hazardous constituents are known, and chronic toxicity data are available, the waste can be assessed and classified under the Basel Convention as Basel hHazardous (or not classified), with regard to characteristic the H11. Любые отходы, в отношении которых имеются сведения о концентрации опасных компонентов и данные о хронической токсичности, могут быть подвергнуты оценке и классификации в рамках Базельской конвенции как обладающие (или не обладающие) свойством Н11.
The image to be pasted contains translucency which is not fully supported. The translucency data will be approximated with a 1-bit transparency mask. If you save this image, this loss of translucency will become permanent. Во вставленном изображении содержится полупрозрачность, которая не поддерживается полностью. Данные полупрозрачности будут округлены до 1- битной прозрачности. Если вы сохраните изображение, сведения о полупрозрачности также будут утеряны.
Not all of the individual data could be used for the whole period, because the VAT database was not available for the years between 1995 and 2003, and the personal income tax database was not available for the years between 1995 and 2001. Отнюдь не все индивидуальные данные можно было использовать за весь период, поскольку в базе данных о НДС отсутствовали сведения за период 1995-2003 годов, а в базе данных о подоходном налоге с физических лиц - за период 1995-2001 годов.
If you are a member of the Business Control Panel, detailed information about the activity on your Skype account including traffic data and details of your purchases and downloads may be accessed by the Administrator of the Business Control Panel if you have agreed to such access. Если ты являешься членом панели управления "Skype для бизнеса" и дал согласие на доступ администратора панели к твоим данным, то администратор твоей панели может просматривать подробные сведения по твоему счету Skype, в том числе данные о трафике, загруженных файлах и покупках.