Английский - русский
Перевод слова Conducting
Вариант перевода Проведение

Примеры в контексте "Conducting - Проведение"

Примеры: Conducting - Проведение
Conducting studies requested by the Conference of the Parties or the Committee prior Проведение испрошенных Конференцией Сторон или Комитетом исследований до первого
Conducting this kind of analysis helps to identify the lessons learned from the global crisis, which is important in order to deal effectively with its impact. Проведение такого анализа позволяет извлечь уроки из мирового кризиса, имеющие важное значение для эффективного преодоления его последствий.
Conducting the referendum, and possibly the first round of elections, at the height of the rainy season will be a formidable logistical challenge. Проведение референдума и, возможно, первого тура выборов в разгар сезона дождей создаст огромную материально-техническую проблему.
Conducting a Criterion Based Clinical Audit of Obstetric care in the Type B hospitals, including through: Проведение основанной на критериях клинической ревизии гинекологического лечения в госпиталях типа В, включая:
(b) Conducting a diagnostic audit of the bodies currently providing social welfare services; Ь) проведение диагностической проверки существующих механизмов обеспечения социальной защиты;
B. Conducting a global survey to assess progress in the prevention and В. Проведение глобального обследования для оценки прогресса
Conducting of investigations and prosecution of persons accused of providing support to main war crime defendants is under the competence of the Prosecutor's Office of Bosnia and Herzegovina. Проведение расследования и преследование лиц, обвиняемых в оказании помощи главным обвиняемым в военных преступлениях, находится в компетенции Прокуратуры Боснии и Герцеговины.
(a) Conducting studies and analyzes of the different forms and manifestations of discrimination; а) проведение исследований и анализа по различным формам и проявлениям дискриминации;
Conducting of further analysis of the information collected by UNECE and UNODC on national victimization surveys Проведение дальнейшего анализа собранной ЕЭК ООН и УНП ООН информации о национальных обследованиях виктимизации
Conducting research and studies on combating all forms of crime, including the illicit trade in weapons. проведение научных исследований по борьбе со всеми формами преступности, включая незаконную торговлю оружием.
Conducting academic researches on the problems of human rights and freedoms in higher educational institutions; проведение академических исследований по проблемам прав человека и свобод в высших учебных заведениях;
Conducting a thorough initial gap analysis on all three pillars of the Principles is important for at least three reasons. Проведение тщательного первоначального анализа пробелов по всем трем основным компонентам Принципов имеет важное значение, по меньшей мере по трем причинам.
(a) Conducting regular reviews of audit procedures and practices of firms that audit public issuers; а) проведение регулярных обзоров аудиторских процедур и практики фирм, осуществляющих аудит публичных эмитентов;
(a) Conducting technology needs assessments for adaptation at the national, local and community levels; а) проведение оценок технологических потребностей для адаптации на национальном, местном и общинном уровнях;
317.3. Conducting a nationwide survey of the health of old people in 1998. 317.3 Проведение всенародного исследования здоровья пожилых людей в 1998 г.;
(e) Conducting awareness-building meetings by volunteers and workers on HIV/AIDS. ё) проведение добровольцами и сотрудниками информационных совещаний по проблеме ВИЧ/СПИДа.
Conducting of Annual Review Planning and Budget Workshop; проведение ежегодного совещания по рассмотрению вопросов планирования и бюджета;
Conducting a comparative analysis of different governance models; Ь) проведение сравнительного анализа различных моделей управления;
"Conducting studies on specific topics" "Проведение исследований по конкретным темам"
(a) Conducting a comprehensive review of medical national cost data; а) проведение всеобъемлющего обзора национальных данных о расходах на медицинское обеспечение;
Conducting training courses for ISF personnel working with domestic violence issues. проведение учебного курса для персонала СОБ, занимающегося вопросами насилия в семье.
Conducting national surveys to highlight the true value of women's employment in the agricultural sector; проведение национальных обследований, чтобы подчеркнуть подлинную экономическую стоимость женской занятости в сельскохозяйственном секторе;
Conducting training courses for police and national security forces. проведение курсов подготовки для сотрудников полиции и национальных сил безопасности.
(b) Conducting gender and electoral workshops; Ь) проведение рабочих совещаний по гендерным вопросам и вопросам проведения выборов;
Conducting inspection visits to monitor proper implementation of the law; проведение инспекционных визитов в целях контроля надлежащего исполнения законодательства;