Английский - русский
Перевод слова Conducting
Вариант перевода Проведение

Примеры в контексте "Conducting - Проведение"

Примеры: Conducting - Проведение
(c) Conducting country/regional-specific training and technical assistance; с) проведение подготовки и оказание технической помощи конкретным странам и регионам;
Conducting a census in a highly volatile situation with internal conflict and communal tensions has been controversial. Проведение перепись в крайне нестабильной обстановке, в условиях, когда продолжается внутренний конфликт и сохраняется напряженность между общинами, вызвало много вопросов.
Conducting seminars and training sessions, as needed в случае необходимости - проведение семинаров и учебных занятий.
Conducting such analyses requires skill and experience, and can be costly and time-consuming. Проведение такого анализа требует навыков и опыта и может быть дорогостоящим и длительным.
Conducting the analysis may involve such tasks as collecting new data, interviewing informants, reviewing relevant research and consulting with experts. Проведение анализа может потребовать выполнения других задач, включая сбор новых данных, опрос респондентов, обзор результатов соответствующих исследований и проведение консультаций с экспертами.
Conducting similar and other initiatives proposed in international agreements is, however, improbable due to lack of funds. Однако из-за недостаточных финансовых средств проведение подобных и других мероприятий, предусмотренных международными договорами, не представляется возможным.
Conducting and developing fundamental research in the natural, engineering and social sciences; на проведение и развитие фундаментальных исследований в области естественных, технических, общественных наук в Кыргызской Республике;
a. Conducting interviews with women detainees in police stations and centres. а. Проведение интервью с задержанными женщинами, содержащимися в полицейских участках и центрах.
Conducting independent evaluations is the primary function of the UNDP Evaluation Office. Основной функцией Управления ПРООН оценки является проведение независимых оценок.
(b) Conducting national biodefence conferences with open access to representatives of all States Parties. Ь) проведение национальных конференций по вопросам биозащиты с открытым доступом для представителей всех государств-участников.
Conducting studies and disseminating information in this regard is the third axis of the recommended reform. Проведение исследований и распространение информации по данным вопросам является третьим направлением рекомендуемых реформ.
The SBSTA welcomed the handbook on Conducting Technology Needs Assessments for Climate Change prepared by UNDP in cooperation with the CTI. ВОКНТА положительно оценил руководство, озаглавленное Проведение оценок технологических потребностей в связи с изменением климата, которое было подготовлено ПРООН в сотрудничестве с ИТК.
Conducting trials at the international level is a complicated task. Проведение судебных разбирательств на международном уровне - это довольно сложная задача.
Conducting research on the particular circumstances of rural women. проведение исследований, позволяющих вплотную познакомиться с условиями жизни сельских женщин.
Conducting policy research and helping developing countries understand the impact of trade rules; проведение исследований по вопросам политики и оказание помощи развивающимся странам в понимании влияния, оказываемого нормами в области торговли;
Conducting eight triennial reviews annually may not be the most efficient use of resources. Проведение восьми трехгодичных обзоров ежегодно, возможно, не является самым эффективным способом использования ресурсов.
Conducting a nuclear test in present-day circumstances was a tremendous and deliberate provocation that has rightly been condemned by all sides. Проведение ядерного испытания в нынешних обстоятельствах - чудовищная и умышленная провокация, которая совершенно обоснованно была осуждена всеми.
(e) Conducting workshops and training on security-related issues. ё) проведение семинаров и учебных мероприятий по вопросам, связанным с безопасностью.
Conducting joint studies of transboundary waters and basins may also be conducive to the agreements or arrangements in point. Проведение совместных исследований трансграничных вод и бассейнов также может способствовать достижению соглашений или договоренностей, о которых идет речь.
Conducting European research policies and implementing European research programmes is an obligation under the Amsterdam Treaty, which includes a chapter on research and technological development. Проведение общеевропейской политики исследований и реализация европейских исследовательских программ является обязательством членов ЕС по Амстердамскому договору, который включает в себя главу, посвящённую исследованиям и технологическому развитию.
Conducting interviews with applicants in the Customer's company. Проведение собеседований с претендентами в компании Заказчика.
Conducting on-site marketing experiments in order to develop the look, content and structure which would make your site perform best. Проведение маркетинговых экспериментов с целью разработать внешний вид, содержимое и структуру таким образом, чтобы сайт работал максимально эффективно и продуктивно.
Conducting a needs assessment mission in connection with elections scheduled for the last quarter of 1995. Проведение миссии по оценке потребностей в связи с выборами, запланированными на последний квартал 1995 года.
Conducting seminars in one language would allow for a saving of approximately $26,000 per biennium. Проведение семинаров на одном языке позволит добиться экономии в размере порядка 26000 долл. США за двухгодичный период.
Conducting surveys on portfolio investment and foreign direct investment are closely coordinated between Eurostat, IMF and OECD. Проведение обследований портфельных инвестиций и иностранных прямых капиталовложений тесно координируется между Евростатом, МВФ и ОЭСР.