| In September 2012 Manwin (now known as MindGeek) completed the acquisition. | В сентябре 2012 года Manwin (теперь известный как MindGeek) завершил сделку. |
| Lambeau completed his 33-year NFL coaching career with an official overall record of 229-134-22 (.). | Кёрли Лэмбо завершил свою ЗЗ-летнюю тренерскую карьеру в НФЛ с официальным результатом 229-134-22 (.). |
| There he completed his system of place-valued logics and morphogrammatics. | Он завершил его систему логики и морфограмматики. |
| He completed the work of his predecessor, Nasir bin Murshid, in driving the Portuguese out of Oman. | Он завершил дело своего предшественника Насира ибн Муршида, изгнав португальцев из Омана. |
| Gálvez completed the conquest of West Florida in 1781 with the successful Siege of Pensacola. | Гальвес завершил завоевание Западной Флориды в 1781 году успешной осадой и штурмом Пенсаколы. |
| Conscious of the ongoing Lombard threat, Gregory undertook and completed the restoration of the Walls of Rome during the early 730s. | Сознавая сохранявшуюся угрозу со стороны лангобардов, Григорий III завершил реставрацию стен Рима в начале 730-х годов. |
| In October 2007, OpenStreetMap completed the import of a US Census TIGER road dataset. | В октябре 2007 OpenStreetMap завершил импорт комплекта данных о дорогах из US Census TIGER. |
| Well, whether or not he completed the trial is inconsequential. | Ну, завершил он испытания или нет, это несущественно. |
| I completed my training last month and now I serve the Prince. | Месяц назад я завершил своё обучение и теперь служу принцу. |
| I just completed my first week of active duty. | Я только что завершил свою первую неделю дежурств. |
| Only Szebeni completed it by himself... but if I'm not mistaken, he produced the crib sheets. | Только Себени сам завершил... Но если я не ошибаюсь, он написал шпаргалки. |
| In 1927 he completed his studies in law. | В 1927 г. завершил своё юридическое образование. |
| He then completed helicopter flight training at Fort Rucker, Alabama. | Дюрант завершил вертолётную подготовку в Fort Rucker, Алабама. |
| Boniface completed and consecrated the cemetery of Saint Nicomedes on the Via Nomentana. | Папа завершил и освятил кладбище Святого Никомеда на Номентанской дороге. |
| After extensively researching serial killers, von Trier had a completed script by May 2016. | В мае 2016 года после обстоятельного изучения истории жизни серийных убийц фон Триер завершил сценарий. |
| The first stop on the southward journey was at Lodi, where Wolfgang completed his first string quartet, K. 80/73f. | Первая остановка по пути на юг была в Лоди, где Вольфганг завершил свой первый струнный квартет. |
| Upon completing this assignment, he attended Auburn University where he completed studies for a Master's Degree in Education. | По завершении этого задания вернулся в университет Оберн, где завершил исследования для степени магистра в области образования. |
| He completed Hirosaki Castle, and developed the port of Aomori on Mutsu Bay. | Он завершил строительство замка Хиросаки и порта Аомори в заливе Муцу. |
| In 1975, he completed his clinical training at Guy's Hospital. | В 1975 году Дэвид завершил клиническую подготовку в Guy's Hospital (Саутуарк). |
| Schwarzenegger completed filming on October 28, 2018. | Шварценеггер завершил съемки 28 октября 2018 года. |
| Friedrich received his early musical education in Magdeburg and completed his studies at Leipzig under Thomaskantor August Eberhard Müller. | Фредерик Эрнст Феска получил своё раннее музыкальное образование в Магдебурге и завершил учёбу в Лейпциге под руководством кантора Эберхарда Мюллера. |
| He completed his medical degree at the University of Strasbourg in 1850, at the age of 26. | Он завершил своё медицинское образование в Страсбургском университете в 1850 году в возрасте 26 лет. |
| This first phase of disarmament Damascus completed the day before the established deadline. | Этот первый этап разоружения Дамаск завершил за день до установленного срока. |
| The Board had completed its work ahead of schedule, thus generating considerable savings. | Совет завершил свою работу ранее, чем это преду-смотрено, что обеспечивает существенную экономию средств. |
| In mid-March, the Special Rapporteur completed his fifth mission to the Federal Republic of Yugoslavia. | В середине марта Специальный докладчик завершил свою пятую поездку в СРЮ. |