Английский - русский
Перевод слова Chief
Вариант перевода Должность

Примеры в контексте "Chief - Должность"

Примеры: Chief - Должность
Post of Chief reclassified from Field Service Должность начальника, реклассифицированная с должности полевой службы
A Chief Security Investigation Officer is therefore proposed at the P-3 level to conduct the above activities and provide management oversight and leadership for the Unit. Поэтому предлагается создать должность главного сотрудника по расследованиям нарушений безопасности на уровне С-З, который будет осуществлять вышеупомянутую деятельность и обеспечивать управление, надзор и руководство Группой.
It is further proposed to establish one additional United Nations Volunteer position to assist the Chief of the Geographic Information Section. Предлагается также учредить новую должность добровольца Организации Объединенных Наций, сотрудник на которой будет выполнять обязанности помощника руководителя Секции.
The incumbent will also support the Chief Technical Adviser by ensuring the successful design, implementation and monitoring of projects funded from the United Nations Development Group Trust Fund. Занимающий эту должность сотрудник будет также оказывать поддержку главному советнику по техническим вопросам, занимаясь обеспечением успешной разработки, осуществления и контроля за осуществлением проектов, финансируемых за счет средств целевого фонда Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития.
In this connection, the Advisory Committee notes that the post of the Chief of the UNCTAD New York Office is currently at the P-5 level. В этой связи Консультативный комитет отмечает, что должность начальника отделения ЮНКТАД в Нью-Йорке в настоящее время соответствует должности класса С5.
The Chief of Section post was filled in July 2005. а) в июле 2005 года была заполнена должность начальника Секции;
In accordance with the recommendations from the assessment, the Chief Security Officer is proposed to be reclassified from P-3 to P-4. В соответствии с рекомендациями, вынесенными по итогам оценки, предлагается реклассифицировать должность старшего офицера по обеспечению безопасности с уровня С-З до уровня С4.
The Advisory Committee recommends approval of a temporary P-4 post of Chief Security Officer and three temporary Field Service posts for Personal Protection Officers. Консультативный комитет рекомендует утвердить временную должность главного сотрудника по вопросам безопасности на уровне С4 и три временные должности сотрудников личной охраны категории полевой службы.
Furthermore, the post of Chief Information Technology Officer which was established recently is intended to address the need for a Secretariat-wide strategy for information- and knowledge-sharing. Кроме того, для решения задачи разработки общей для всего Секретариата стратегии в отношении обмена информацией и знаниями была недавно учреждена должность главного сотрудника по информационным технологиям.
Chief, Legal Office (1 P-5) Начальник юридического отдела (1 должность категории С-5)
It is proposed that the position of the Director (D-2) be reclassified as Chief, Political Affairs (D-1). Предлагается реклассифицировать должность Директора (Д-2) в должность руководителя по политическим вопросам (Д-1).
In the Movement Control Unit, it is proposed to establish the posts of Chief of the Unit and Movement Control Officer. В Группе управления перевозками предлагается создать должность начальника Группы и должность сотрудника по вопросам управления перевозками.
It is proposed to re-establish the D-1 post under the support account for the post of Chief of the Operational Support Service. Предлагается восстановить должность уровня Д-1 с финансированием по линии вспомогательного счета - должность начальника Службы оперативной поддержки.
Effective 1 January 1994, the appointment of the Chief Military Observer of UNIKOM was changed to that of Force Commander, to reflect the enhanced capability of the Mission. Начиная с 1 января 1994 года должность Главного военного наблюдателя ИКМООНН была преобразована в должность Командующего Силами для отражения возросшего потенциала Миссии.
One post is proposed for a Chief Cashier and 1 post is proposed for a Finance Assistant in the Accounts Unit. Предлагается учредить 1 должность старшего кассира и 1 должность помощника по финансовым вопросам в Расчетной группе.
To reflect these enhanced responsibilities, it is proposed to reclassify the post of the Chief of the Section from the P-4 to the P-5 level. С учетом такого расширения обязанностей предлагается реклассифицировать должность начальника Секции класса С4 в должность класса С5.
The Committee recommends the reclassification of a P-4 post to the P-5 level for the Chief of the Payroll Section. Комитет рекомендует реклассифицировать должность класса С4 в должность класса С5 начальника Секции платежных ведомостей.
Solomon Islands has had a female Deputy Chief Magistrate and a female High Court Judge. Женщины назначены также на должность заместителя Главного мирового судьи и на должность судьи Высокого суда.
The Chief Resident Auditor post is located in Nicosia at the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus, not at UNDOF, and is no longer vacant. Должность Главного ревизора-резидента входит в структуру Вооруженных сил Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре в Никосии, а не СООННР, и в настоящее время эта должность заполнена.
The current staffing of the Office of the Chief of the Court Management Section comprises one P-5 Chief of Section; one P-4 Deputy Chief, one General Service bilingual secretary and one General Service administrative assistant. Нынешнее штатное расписание Канцелярии начальника Секции по организации судопроизводства включает одну должность класса С-5 начальника секции, одну должность класса С-4 заместителя начальника, одну должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания и одну должность административного помощника категории общего обслуживания.
A new post at the P-4 level for Chief of Section is requested, given that the previous Chief of the combined Section is now Chief of the Witnesses and Support Section - Defence. Новая должность начальника Секции класса С4 испрашивается с учетом того, что прежний начальник единой секции в настоящее время занимает должность начальника Секции помощи потерпевшим и свидетелям (защита).
The Office of the Deputy Chief Security Adviser is headed by the Deputy Chief Security Adviser (P-4), who reports directly to the Chief Security Adviser. Канцелярию заместителя главного советника по вопросам безопасности возглавляет заместитель главного советника по вопросам безопасности (должность класса С-4), подчиняющийся непосредственно главному советнику по вопросам безопасности.
The new entity reports directly to the Director of Mission Support and the UNIFIL Chief of Communications and Information Technology Services, who also acts as the Regional Chief of Communications and Information Technology services, with the Deputy Chief post in UNDOF. Непосредственное руководство новым подразделением возложено на директора Отдела поддержки миссии и начальника служб связи и информационных технологий ВСООНЛ, который исполняет также функции регионального начальника служб связи и информационных технологий, причем должность его заместителя находится в штате СООННР.
The assumption of duties by the Chief Security Adviser has resulted in the realignment of functions obviating the need for the post of Chief Security Officer and upgrading the post of Assistant Chief Security Adviser to the P-4 level. Определение функций Главного советника по вопросам безопасности позволило перераспределить функции его сотрудников, в связи с чем необходимость в должности главного сотрудника по вопросам безопасности отпала, а должность помощника Главного советника по вопросам безопасности была реклассифицирована до уровня должности класса С-4.
The Chief of the Section will report to the Chief of Prosecutions, and would be roughly equivalent, in the chain of command, to the Commanders, who supervises the team leaders and their respective investigative teams, and who report to the Chief of Investigations. Начальник Секции будет подотчетен Начальнику Отдела обвинения, а его должность в иерархической структуре будет примерно эквивалентна должности старших следователей, осуществляющих контроль за работой как руководителей следственных групп, так и самих групп и подотчетных Начальнику Следственного отдела.