Английский - русский
Перевод слова Cause
Вариант перевода Вызвать

Примеры в контексте "Cause - Вызвать"

Примеры: Cause - Вызвать
The doctor says any undue stress could cause another heart attack. Врач сказал, любой стресс может вызвать второй приступ.
Fracturing to the growth plate can cause early fusion. Трещины в эпифизарной пластинке могли вызвать преждевременное срощение.
The hole can cause sepsis, which could drop blood pressure. Дыра может вызвать сепсис, от которого упадет давление.
We know that it was our actions that have helped to cause the horror still unfolding in the Congo. Мы знаем, что это наши действия помогли вызвать этот кошмар, до сих пор разворачивающийся в Конго.
Images that can cause terror in even the most... fearless... lunatics... Изображения, способные вызвать ужас даже у самых... бесстрашных... сумасшедших...
He could break every bone in his body and still not have enough X-rays to cause radiation sickness. Он мог сломать каждую косточку в своем теле, И дозы радиации все равно будет недостаточно, чтобы вызвать отравление.
Delayed onset PTSD can cause violent outbursts brought on by seemingly minor events. Запоздалое проявление ПТСР может вызвать вспышки агрессии, причиной которых могут быть казалось бы незначительные события.
Acute adrenal insufficiency could cause a temporary coma. Острая адреналиновая недостаточность может вызвать временную комуа.
Low or inadequate pressure can cause weakness or failure. Низкое давление может вызвать слабость и обморок.
Low testosterone can cause depression and problems sleeping. Низкий тестостерон может вызвать депрессию и проблемы со сном.
That would cause them to die. И это могло вызвать их смерть.
I know it seems excessive, but thallium poisoning can cause muscle contractures. Я понимаю, это кажется излишним, но отравление таллием может вызвать мышечные контрактуры.
T.B. can cause liver failure, lung symptoms - fits. Туберкулёз может вызвать отказ печени, проблемы с лёгкими... Всё подходит.
500 different things can cause hallucination. Галлюцинацию могут вызвать 500 разных причин.
You know it's fur could clog a filter or cause an allergic reaction or cause an infection airborne. Ты знаешь, его шерсть может засорить фильтр или вызвать аллергическую реакцию или вызвать воздушно-капельную инфекцию.
It might also cause parties to worry needlessly that the Committee believed them to be in non-compliance with their obligations under the Protocol. Это также может вызвать у Сторон безосновательное беспокойство по поводу того, что Комитет считает, что они не соблюдают свои обязательства по Протоколу.
Trousseau's syndrome could send clots, cause the ischemic foot. Синдром Труссо мог вызвать тромбы, и стать причиной ишемии ноги.
Enough exposure on a cellular level can cause cancer but it can't cause suffocation. Достаточное количество на клеточном уровне может вызвать рак, но не удушение.
Detonation of the vehicle mine would cause Portuguese troops to deploy and seek cover in the ditch, where the anti-personnel mines would cause further casualties. Детонация противотанковых мин могла привести к тому, что португальские войска будут покидать свой транспорт и искать прикрытие в канаве, где противопехотные мины могут вызвать дальнейшие потери.
Radiation is known to cause DNA damage, which can cause errors in cell replication, which may result in chromosomal instability. Известно, что излучение причиняет вред ДНК, что может вызвать ошибки в репликации клеток, которые могут привести к хромосомной нестабильности.
The route cache implementation in Linux 2.4, and the Netfilter IP conntrack module, allows remote attackers to cause a denial of service (CPU consumption) via packets with forged source addresses that cause a large number of hash table collisions related to the PREROUTING chain. Реализация кэша маршрутов в Linux 2.4 и модуля Netfilter IP conntrack позволяет удалённому нападающему вызвать отказ в обслуживании (поглощение ресурсов процессора) посредством пакетов со специальными адресами источников, что приведёт к возникновению большого числа коллизий в хэш-таблице, связанных с цепочкой PREROUTING.
Inflammation in the blood-vessel walls leads to dsection in the aorta and could cause an aneurysm in the brain that could cause the visions. Воспаление стенок кровеносных сосудов приводит к расслоению стенок аорты и может вызвать аневризму мозга. который и вызывает видения.
It was reasoned that a contaminant must have been present to cause this unexpected elimination reaction, and the cause was eventually determined to be traces of nickel salts. Было показано, что должен был присутствовать загрязнитель, чтобы вызвать эту неожиданную реакцию элиминирования, а причиной в конечном счёте оказалось наличие следов солей никеля.
Coastal flooding or inland inundation due to sea-level rise could cause damaging and destructive floods in low-lying deltaic regions and could cause whole island states to be submerged in the sea. Затопление берегов или внутренних участков суши вследствие повышения уровня моря может вызвать опустошающие и разрушительные наводнения в низколежащих дельтообразующих районах, а также может стать причиной погружения в океан целых островных государств.
It also requested the United Nations High Commissioner for Human Rights to pay attention to situations that cause or threaten to cause mass displacements and to address effectively such situations through emergency preparedness and response mechanisms. Кроме того, она просила Верховного комиссара по правам человека уделять внимание ситуациям, вызывающим или угрожающим вызвать массовые перемещения, и эффективным образом устранять такие ситуации на основе механизмов чрезвычайной готовности и действий в чрезвычайных ситуациях.