Английский - русский
Перевод слова Candidate
Вариант перевода Кандидат

Примеры в контексте "Candidate - Кандидат"

Примеры: Candidate - Кандидат
Think of it - it's 2016, and the leading candidate releases not only her four years of back-tax returns, but also her personal genome. Представьте, сегодня 2016-й год и лидирующий кандидат публикует не только свои налоговые отчисления за 4 года, но и личный геном.
The position was re-advertised and a new candidate has just been appointed who took up his duties middle of October 2005. Было опубликовано новое объявление о вакансии, и недавно отобранный новый кандидат приступил к выполнению своих обязанностей в середине октября 2005 года.
AUM, the party of the outgoing Chief Minister Hubert Hughes, took two seats and an independent candidate took the other. Два места получило ОДА - партия, которую представлял покидающий свой пост главный министр Хьюберт Хьюз, а третье место получил независимый кандидат.
When he did lose, he demanded a recount, not as a candidate, but in his capacity as Commander-in-Chief. Когда же он действительно проиграл, он потребовал пересчета голосов, но не как кандидат, а как главнокомандующий.
As a candidate for the presidency, we made it abundantly clear that, when elected, there would be no witch-hunting. Как кандидат в президенты, заявляю, что мы сделали все, чтобы было абсолютно ясно, что после избрания "охоты на ведьм" не будет.
The opposition walked out after a lengthy debate, and the FRELIMO candidate, Mr. Eduardo Joaquim Mulembwe, was elected Chairman. После продолжительной дискуссии представители оппозиции покинули зал заседаний, и председателем был избран кандидат от ФРЕЛИМО г-н Эдуарду Жоаким Мулембве.
The voting system should require the successful candidate to obtain at least 50 per cent of the vote cast. Для одержания победы на выборах кандидат должен получить не менее 50 процентов голосов, всех принимавших участие в голосовании.
In 1978, the COPEI candidate, Luis Herrera Campins, won the presidential elections and took office in March 1979. На президентских выборах 1978 года победил кандидат от КОПЕЙ Луис Эррера Кампинс, приступивший к исполнению обязанностей президента в марте 1979 года.
On 11 December 2010, a local council by-election was held in Kono District, and the candidate of APC emerged victorious. 11 декабря 2010 года были проведены дополнительные выборы в округе Коно, и победу на них одержал кандидат от ВК.
The presidential election was won by opposition candidate Fernando Lugo of the Patriotic Alliance for Change, who defeated Blanca Ovelar of the long-ruling Colorado Party. Победителем президентских выборов стал кандидат от оппозиционной коалиции Патриотический альянс за перемены Фернандо Луго, опередивший кандидата правящей партии Колорадо Бланку Овелар.
Rather than disqualifying me from promotion, I think it shows why I'm an excellent candidate. Но я считаю, данный инцидент только подчёркивает, что я отличный кандидат на повышение.
I know me and this department may have gotten off on the wrong foot, but I really do believe that I'd make a strong candidate. Я знаю, я и этот департамент, возможно, не очень хорошо начали, но я на самом деле считаю, что я сильный кандидат.
1998 - 2004: PhD candidate, University of Toronto, Canada. 1998-2004 годы - кандидат на соискание ученой степени доктора наук, Торонтский университет, Канада
Except she's spunkier, fresher-faced, and clearly more innocent than me... perfect candidate to take the empty seat at the table. За исключением того, что у нее милое, румяное личико и, очевидно, куда больше невинности, чем у меня... идеальный кандидат, чтобы занять пустующее кресло за столом.
DPKO should require troop-contributing countries (TCCs) to certify that every proposed UNMO candidate has completed a United Nations recognized UNMO course at a national peacekeeping training centre. ДОПМ должен требовать от стран, предоставляющих войска, чтобы они официально подтверждали, что каждый кандидат, предлагаемый для службы в качестве военного наблюдателя, прошел признанный Организацией Объединенных Наций учебный курс в одном из национальных центров по подготовке миротворцев.
The user with the lowest tally for first-choice vote will be eliminated, and the second-choice candidate on those ballots will be substituted as first choice. Кандидат, получивший наименьшее количество голосов в первом раунде, выбывает, и пользователи, отдавшие за него свой первый (наиболее веский) голос, будут считаться проголосовавшими за второго кандидата в своем списке.
Although their options were limited, many of them had enough confidence that the reformist candidate would not only get elected, but also make life a little better. Несмотря на то, что их выбор был ограничен, многие из них верили в достаточной степени в то, что реформистский кандидат может быть не только избран, но и сможет несколько улучшить их жизнь.
If you want meaningful change-for the better that is-Ron Paul is the only candidate capable of delivering it. Если вы хотите разумных изменений - изменений к лучшему, - Рон Пол - это единственный кандидат, способный осуществить их».
In the 2008 presidential election, Democratic candidate Barack Obama easily carried Portland, winning 245,464 votes from city residents to 50,614 for his Republican rival, John McCain. На президентских выборах 2008 года в США демократический кандидат Барак Обама легко одержал победу в Портленде, набрав 245464 голосов жителей города, в то время как его оппонент, республиканец Джон МакКейн сумел получить только 50614 голосов.
Miguel Trovoada, a former prime minister who had been in exile since 1986, returned as an independent candidate and was elected president. Бывший премьер-министр Мигел Тровоада вернулся в страну после демократических изменений в конституции, принял участие в выборах как независимый кандидат и был избран президентом страны.
The 1936 poll showed that the Republican candidate, Governor Alfred Landon of Kansas, was likely to be the overwhelming winner. Опрос, проведенный журналом в 1936 году, показал, что кандидат от Республиканской партии, Альфред Лэндон, скорее всего победит в большинстве штатов и станет новым президентом.
If any candidate should declare himself pope without receiving the required majority, he and his supporters were to be excommunicated. Если кандидат, не набравший необходимого числа голосов, вопреки результатам голосования объявит себя папой, он сам и его сторонники подлежат отлучению от церкви (экскоммуникации).
In the final count, NPP won four of the seven elected seats, PLM and NDP won one seat each and an independent candidate won the seventh seat. После окончательного подсчета бюллетеней было объявлено, что НПП получила четыре из семи мест, подлежащих заполнению на выборной основе, НДО и ПНР - по одному, а седьмое место получил независимый кандидат.
The BSP-nominated candidate, however, turned out to have dual citizenship, despite his claim that he had officially revoked the foreign one. Однако выяснилось, что выдвинутый БСП кандидат имел двойное гражданство, несмотря на его утверждение о том, что он официально отказался от иностранного гражданства.
The Party of Democratic Action (SDA) candidate Bakir Izetbegovic won an unanticipated victory over incumbent Haris Silajdzic as the Bosniak Presidency member. Бошнякским членом Президиума стал кандидат от Партии демократических действий (ПДД) Бакир Изетбегович, который одержал неожиданную победу над тогдашним членом Харисом Силайджичем.