You and your candidate are on a bullet train to political oblivion. |
Ты и твой кандидат находитесь в скоростном поезде в небытие. |
Our candidate has canceled several key campaign stops. |
Наш кандидат отменил несколько ключевых встреч. |
And as of last Thursday, republican candidate for senate. |
Республикансикй кандидат в Сенат с прошлого четверга. |
You're thinking like a Parks department employee, not a city council candidate. |
Ты мыслишь, как сотрудник департамента парков, а не кандидат в городской совет. |
The RUFP candidate received 1.7 per cent of the votes. |
Кандидат от партии ОРФ получил 1,7 процента голосов. |
That snake you work for, that's my prime candidate. |
Эта змеюга работает на тебя, это мой главный кандидат. |
Our leading candidate is Max's other daughter Grace. |
Наш главный кандидат - Грейс, вторая дочь Макса. |
Joining us now in studio is district 43 town council candidate Claire Dunphy. |
К нам в студию присоединяется кандидат в члены городского совета 43 округа Клэр Данфи. |
There's one last nurse candidate that just arrived. |
Еще один кандидат приехал на собеседование. |
If we want to beat Bud, we need another candidate, fast. |
Если мы хотим выиграть Бада, нам срочно нужен новый кандидат. |
There is one candidate that I need to run by you... |
Есть один кандидат, которого я хотела бы с тобой обсудить... |
Bo's a candidate to degrade, Roman. |
Бо - кандидат на деградацию, Роман. |
She is the perfect candidate for early ambulation. |
Она отличный кандидат на раннее постоперационное вставание. |
Now, the other candidate, Lisa Simpson. |
Теперь, другой кандидат, Лиза Симпсонс. |
Yes, Taylor, you're an excellent candidate. |
Да, Тейлор, ты идеальный кандидат. |
I think she's a tough candidate to be Laura's source. |
Кажется, она серьёзный кандидат на должность источника Лоры. |
You're not the best candidate for the job anymore. |
Ты уже не самый лучший кандидат для работы. |
I think you're a candidate for Doxepin. |
Думаю, вы кандидат на Доксепин. |
It's about getting the candidate to trust you all the way till election day. |
Речь идет о том, чтобы кандидат начал тебе доверять всю дорогу до дня выборов. |
To show my voters that I'm a serious candidate and it isn't just a popularity contest. |
Чтобы показать своим избирателям, что я серьёзный кандидат и что это не просто конкурс на популярность. |
However, if any other candidate has obtained the same number of votes in the first ballot as the second candidate, he/she is also to be included in the second ballot. |
При этом если любой другой кандидат при первом голосовании получил такое же количество голосов, как и второй кандидат, то он/она также включается во второе голосование. |
Lookin' good, mayor candidate. |
Прекрасно выглядите, господин кандидат в мэры. |
If an internal candidate has been chosen as a replacement for the retiree, this means that the recruitment process for the internal candidate's replacement can also start, so as to ensure that that position is filled in a timely manner. |
Если в качестве замены выходящего в отставку сотрудника выбран внутренний кандидат, это означает, что процесс набора этого кандидата также можно начинать с целью обеспечить, чтобы эта должность была замещена своевременно. |
However, if in the previous ballot, any candidate has obtained the same number of votes as the last candidate in the list, he/she is also to be included in the list. |
Однако если при предыдущем голосовании любой из кандидатов получает такое же число голосов, как и последний кандидат в списке, то он/она также включается в список. |
While voluntary contributions by individuals to a candidate's campaign are limited, the funds a candidate or the nominating party can contribute to a presidential campaign are not limited. |
Несмотря на то, что размер добровольных пожертвований физических лиц в избирательный фонд кандидата ограничен, средства, которые кандидат или партия, выдвинувшая кандидата, могут тратить на президентскую кампанию, не ограничены. |