| No expert may participate in more than one review unless no other suitable candidate is available. | Ни один эксперт не может участвовать в проведении более чем одного обзора, если только отсутствует какой-либо другой подходящий кандидат. |
| A candidate was selected for the post at the end of 2008, but withdrew. | Кандидат на эту должность был отобран в конце 2008 года, однако снял свою кандидатуру. |
| For the one vacancy from the African States, there is one endorsed candidate: Senegal. | На одно вакантное место от африканских государств выдвинут один кандидат - Сенегал. |
| A candidate is elected president when the majority of the total number of voters have voted for him/her. | Президентом избирается тот кандидат, который получил большинство голосов от общего числа избирателей. |
| This paved the way for the conduct of a peaceful election, which was won by the SLPP candidate. | Это открыло путь к проведению мирных выборов, победу на которых одержал кандидат от НПСЛ. |
| However, tensions were significantly lowered when NEC announced that the SPLM candidate had won the governor position in the State. | Вместе с тем напряженность была значительно ослаблена, когда НИК объявила, что кандидат от НОДС победил на выборах губернатора штата. |
| The run-off, which was conducted on 3 August, was won by the Unity Party candidate. | В ходе второго тура выборов, который состоялся З августа, победил кандидат от Партии единства. |
| The National Party candidate, Porfirio Lobo Sosa, won the poll and took office on 27 January 2010. | Кандидат от Национальной партии, Порфирио Лобо Соса, победил на выборах и вступил в должность 27 января 2010 года. |
| The MPS candidate also won the presidential election with a large majority. | Кандидат от ПДС также с большим отрывом победил на президентских выборах. |
| AMP-affiliated candidates won 10 governorships, with a UPN candidate winning the governorship of Equateur province. | Связанные с АПБ кандидаты получили 10 губернаторских постов, а кандидат от СПН стал губернатором Экваториальной провинции. |
| An independent candidate for President won 18.9 percent of the popular vote in the 1992 election. | На президентских выборах 1992 года независимый кандидат получил 18,9% голосов избирателей. |
| After completion of specialist studies, the candidate receives a specialist diploma. | После завершения специализированного обучения кандидат получает диплом специалиста. |
| The seat was won by the sole running candidate, who belongs to the Mandingo ethnic group. | Победу одержал единственный участвовавший кандидат, принадлежащий к этнической группе мандинго. |
| The candidate has also been involved in drafting several comprehensive studies subsequently submitted to the principal United Nations organs for their consideration. | Кроме того, кандидат привлекался к составлению нескольких комплексных исследований, направлявшихся затем на рассмотрение в главные органы Организации Объединенных Наций. |
| The Council noted that one candidate, Nii Allotey Odunton, had been nominated by Ghana. | Совет отметил, что был выдвинут один кандидат - Нии Аллотей Одунтон (от Ганы). |
| There were four deaths, including that of a candidate, on polling day. | Четыре человека, в том числе один кандидат, погибли непосредственно в день выборов. |
| The complaints noted that potential employers refused to provide employment only because a potential candidate was of a Roma origin. | В жалобах отмечалось, что потенциальные работодатели отказывались предоставить работу лишь по той причине, что потенциальный кандидат являлся рома. |
| As the candidate has the support of his national group only, the rules are satisfied and we can go ahead with elections. | Так как кандидат получил поддержку только своей национальной группы, правила соблюдены, и мы можем продолжать выборы. |
| He's your candidate for vice president. | Он твой кандидат на пост вице-президента... |
| William's got more to say than a parliamentary candidate. | Уильям говорит больше, чем кандидат в члены парламента. |
| Your candidate Mike Lee is a fierce supporter of the Constitution. | Ваш кандидат Майк Ли лютый сторонник Конституции. |
| Once a candidate accepts a deal, we build an extensive file on their family and friends. | Как только кандидат принимает сделку, мы собираем обширное досье на его семью и друзей. |
| I have a candidate for possible field work. | У меня есть потенциальный кандидат на работу. |
| All in all appears to be a perfect candidate. | По всей видимости, это будет идеальный кандидат. |
| I was in officer candidate school for a year, on duty for the past six months. | Я был в офицерском кандидат школу год, дежурный за последние шесть месяцев. |