Английский - русский
Перевод слова Candidate
Вариант перевода Кандидат

Примеры в контексте "Candidate - Кандидат"

Примеры: Candidate - Кандидат
The candidate also has legal expertise on subjects concerning violence against women and children. Кандидат обладает также опытом практической юридической работы и является экспертом по правовым вопросам, касающимся насилия в отношении женщин и детей.
The candidate possesses the moral character and the professional qualifications required for appointment to such a high office. Кандидат обладает моральными и профессиональными качествами, необходимыми для работы на столь важном посту.
The candidate has established competence in criminal law and procedure. Кандидат обладает признанной компетентностью в области уголовного и процессуального права.
The candidate has also elaborated extensive studies aimed at the harmonization of Polish legislation with European Union legislation in the field of criminal law. Кандидат провела также широкие исследования, преследующие цель согласования польского законодательства с законодательством Европейского союза в области уголовного права.
The Organization stated amongst others that the best candidate had been known in advance, based on the project manager's previous experience. В числе других соображений Организация отметила, что оптимальный кандидат был известен заранее с учетом прежнего опыта руководителя проекта.
Only one internal candidate applied for the position of Chief of the Financial Resources Management Service. С января 2001 года всего один внутренний кандидат подал заявление на занятие должности начальника в Службе управления финансовыми ресурсами.
Once the candidate is cleared, details are forwarded to the Host Government for acceptance. После того, как кандидат утвержден, соответствующая подробная информация препровождается правительству принимающей страны для одобрения.
The seventh seat was won by an independent candidate. На седьмое место был избран независимый кандидат.
A candidate for election must also be ordinarily resident in Bermuda. Кандидат на избрание должен также постоянно проживать на Бермудских островах.
Subsequent to this, a candidate must complete an examination held by the Lawyers' Qualification Commission. После этого кандидат должен сдать экзамен, проводимый квалификационной комиссией по вопросам адвокатской деятельности.
A candidate has been selected for the position of local co-director, and the Centre is expected to open shortly. Был отобран кандидат на должность местного содиректора, и ожидается, что Центр скоро откроется.
One candidate from Italy requested to be removed from the roster. Один кандидат из Италии обратился с просьбой исключить его из реестра.
8.2.2.7.3.1 After having undertaken a refresher training course the candidate shall be allowed to take part in the corresponding examination. 8.2.2.7.3.1 После прохождения курса переподготовки кандидат допускается к сдаче соответствующего экзамена.
As a potential candidate, Bosnia and Herzegovina enjoys a special relationship with the European Union. Босния и Герцеговина как потенциальный кандидат имеет особые отношения с Европейский союзом.
He endorsed the view that the Department of Field Support should be headed by a candidate from the developing countries. Оратор согласен с тем, что во главе Департамента полевой поддержки должен быть кандидат из развивающихся стран.
The candidate who secures a simple majority in the second round of voting shall be considered elected as President of the Azerbaijan Republic. Кандидат, набравший во втором туре простое большинство голосов, считается избранным президентом Азербайджанской Республики.
The government candidate, José Serra, would be a much more difficult opponent than Ciro Gomes. Правительственный кандидат Хосе Серра будет для него более сложным соперником чем Сиро Гомес.
The results of the national competitive examination are also expected to identify one additional candidate at the P-2 level. Ожидается также, что по результатам национальных конкурсных экзаменов будет выявлен еще один кандидат на должность класса С-2.
The system also tended to lead to both lists electing one candidate per district. Эта система также приводит к тому, что по обоим спискам избирается один кандидат от округа.
Buhari, the ANPP candidate, has asked the National Assembly to begin impeachment proceedings against Obasanjo. Бухари, кандидат от ВННП, обратился к Национальной ассамблее с просьбой начать процедуру импичмента против Обасанджо.
One of the main features of the elections was that the two single lists contained one candidate for each seat. Характерной особенностью этих выборов было то, что по двум предложенным спискам на каждое место выдвигался один кандидат.
The candidate selected for the post of Deputy Registrar took up her duties in March 1998. Кандидат, отобранный на должность заместителя Секретаря, приступил к своим обязанностям в марте 1998 года.
The system requires the candidate to produce a medical report completed by any medical practitioner. Кандидат обязан представить медицинскую справку, заполненную любым практикующим врачом.
A candidate was selected for this post following the appointment of the Director of the Division. Кандидат на заполнение этой должности был отобран после назначения директора Отдела.
In the context of the ICTY and the ICTR statutes, the candidate who receives the higher number of votes shall be considered elected. В контексте уставов МТБЮ и МУТР избранным считается кандидат, получивший большее количество голосов.