| Therefore, we believe that the Eastern European Group has priority in nominating a candidate. | В связи с этим мы считаем, что Группа восточноевропейских государств имеет приоритет в выдвижении кандидатуры на этот пост. |
| One woman is candidate for Second Vice-President. | В числе кандидатов на пост второго вице-президента оказалась одна женщина. |
| Tonight I would like to announce a new candidate for state's attorney. | Сегодня я хочу объявить о новом кандидате на пост окружного прокурора. |
| The logic is, I would run to make myself A viable candidate for vice president. | Схема в том, что я буду баллотироваться, чтобы стать конкурентоспособным кандидатом на пост вице-президента. |
| The first was to make myself the clear candidate for vice president. | Первая - выдвинуть себя в кандидаты на пост вице-президента. |
| Then I'm-a run my own candidate for mayor. | Тогда я собираюсь выдвинуть своего кандидата на пост мэра. |
| I have been replaced as candidate for governor. | Меня сместили с места кандидата на пост губернатора. |
| Rachel's the new Supreme Court candidate to replace Diane Lockhart. | Рэйчел - новый кандидат на пост Верховного судьи вместо Даян Локхарт. |
| Rachel Keyser has dropped out as Supreme Court candidate. | Рейчел Кейзер отказалась быть кандидатом на пост в Верховном суде. |
| Ms. HE Wangyang (China) supported the Philippine candidate for External Auditor. | Г-жа ХЭ Ванян (Китай) поддерживает представленную Филиппинами кандидатуру на пост Внешнего ревизора. |
| So far no candidate had been proposed as Chairman of the Credentials Committee. | На пост Председателя Комитета по проверке полномочий пока конкретного кандидата предложено не было. |
| The TEMPORARY CHAIRPERSON said that Mr. Sicilianos was also a candidate for the post of Committee Chairperson. | ВРЕМЕННО ИСПОЛНЯЮЩИЙ ОБЯЗАННОСТИ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ говорит, что г-н Сисилианос также был кандидатом на пост Председателя Комитета. |
| His election by the board of trustees marks the first internal candidate for the presidency of the university in more than a half century. | Будучи избранным на эту должность советом попечителей, стал первым внутренним кандидатом на пост президента университета за последние более чем полвека. |
| He was also his deputy manager of campaign in 2013 election and possible vice president candidate. | Он также был его заместителем руководителя кампании на выборах 2013 г. и возможным кандидатом на пост вице-президента Ирана. |
| Following the 2016 presidential election, McDaniel became a candidate to chair the Republican National Committee. | После президентских выборов 2016, Макдэниэл стала кандидатом на пост председателя Республиканского Национального комитета. |
| Next year Borusewicz was a candidate for the presidency of Gdańsk but lost the elections (obtaining 16.32% of votes). | В следующем году Борусевич был кандидатом на пост президента Гданьска, но проиграл выборы (получение 16,32 % голосов). |
| He was a candidate for Doge in 1722 but was beaten by Alvise III Sebastiano Mocenigo. | Он стал кандидатом на пост дожа в 1722 году, но проиграл Альвизе III Себастьяно Мочениго. |
| The alliance's candidate for the Mayor of Yerevan was Nikol Pashinyan. | Кандидатом альянса на пост мэра Еревана был Никол Пашинян. |
| After the resignation of a prime minister, a new candidate can be nominated by the president. | После отставки премьер-министра, новый кандидат на пост может быть выдвинут президентом. |
| Initially, Liz Gordon was a candidate for the Christchurch Mayoralty. | Изначально Лиз Гордон была одним из кандидатов на пост мэра Крайстчерча. |
| During the 2012 municipal elections, Haddad was a candidate for Mayor of São Paulo. | Во время муниципальных выборов 2012 года Аддад был кандидатом на пост мэра Сан-Паулу. |
| She was the candidate of the Hungarian Socialist Party for presidency in the 2005 Hungarian presidential elections. | Она являлась кандидатом на пост президента на президентских выборах в Венгрии в 2005 году от Венгерской социалистической партии. |
| It was widely believed that he was hoping to be chosen as his party's candidate for Vice President. | Широко распространено мнение, что он надеялся на выдвижение его кандидатуры на пост вице-президента. |
| In May 2015, Caberera was announced as the National Convergence Front candidate for the office of Vice President for the 2015 elections. | В мае 2015 года Кабреру объявили в качестве кандидата от Фронта национальной конвергенции на пост вице-президента Гватемалы. |
| In 2002, he unsuccessfully ran for President of Slovenia as an independent candidate. | В 2002 г. безуспешно баллотировался на пост президента Словении в качестве независимого кандидата. |