Английский - русский
Перевод слова Candidate
Вариант перевода Кандидат

Примеры в контексте "Candidate - Кандидат"

Примеры: Candidate - Кандидат
Or he needs a transplant, and I hope he's not a candidate, Because that means he'd be in the hospital for months. Или ему нужна пересадка, но я надеюсь, что он - не кандидат, иначе он будет лежать в этой больнице месяцами.
And now, we'll hear from our next candidate, А теперь, выступит наш следующий кандидат,
Next candidate is an expert in field craft and close quarters combat. Следующий кандидат - эксперт по маскировке и бою на близком расстоянии
And in California, Monica Tenez, the candidate for U.S. Senate, has seen a significant uptick in the polls. В Калифорнии, Моника Тенез, кандидат в сенаторы США, переживает подъем доверия по данным опросов.
If voters are asking themselves which candidate is more, truly more committed, to women and families, it's my husband, Peter Florrick. Если избиратели спросят себя, какой кандидат более искренне привязан к семье и к женщине, то это мой муж, Питер Флоррик.
Say, lieutenant, now that we have a new candidate, I don't have to be Otis anymore. Скажи мне, лейтенант, сейчас, когда у нас есть новый кандидат, я не должен больше быть Отисом.
I want to assure all New Yorkers that any candidate for this seat must meet three strict criteria. 'очу заверить жителей Ќью-... орка, что любой кандидат на это место должен отвечать трем строгим критери€м.
You have got to be hands down, bar none the worst candidate I've ever trained. Ты, должно быть, худший кандидат, которого я когда-либо тренировал.
Are you Charles Palantine, the candidate? Вы Чарльз Палантайн, кандидат в президенты?
No, it was the housing issue, not the candidate. Выиграл не кандидат, а апелляция.
So Alex Munoz, the mayoral candidate, called you on this? Значит, Алекс Муньёз, кандидат в мэры, звонил тебе по поводу этого?
The candidate promises to lead us on a new path! Ваш кандидат выведет всех нас на новый путь!
Is there a candidate who's doing that? Разве есть кандидат, который так поступает?
In 3 years we've had 3 mayors and one candidate for mayor who've all ended up dead. За три года у нас было З мэра и один кандидат и все погибли.
I must say, though, I think he is by far and away the best candidate. Должен сказать, я думаю он наиболее лучший кандидат.
You know you're the candidate for employee of the month? Знаешь, что ты кандидат на звание работника месяца?
I don't know whom she would have selected as the father, but no doubt she had a candidate in mind. Я не знаю кого она выбрала бы в отцы, но не сомневаюсь, кандидат был.
One non-party candidate stood in two constituencies Один беспартийный кандидат выставлялся в двух округах
The election team shall determine if a candidate has received a simple majority of the eligible votes cast, or if a run-off is necessary. Избирательная комиссия определяет, получил ли какой-либо кандидат простое большинство действительных голосов или же требуется дополнительный тур.
However, while the Roma were in fact the largest minority within their group, their candidate had not been elected. Вместе с тем, хотя народ рома является самым крупным меньшинством в рамках этой группы, их кандидат не был избран.
In addition a candidate will not be considered independent, if she/he: Кроме того, кандидат не будет считаться независимым, если она/он:
It is our hope that the candidate elected for this important international post during this session will display the same wisdom and vision. Надеемся, что кандидат, которого мы изберем на этот пост в ходе нынешней сессии, продемонстрирует ту же мудрость и видение.
The General Assembly is best placed to ensure that the candidate proposed for the post of Secretary-General is sensitive to the needs of the developing countries. Генеральная Ассамблея обладает наилучшим потенциалом для обеспечения того, чтобы предлагаемый на пост Генерального секретаря кандидат учитывал нужды развивающихся стран.
In view of the fact that there is only one candidate, Member States are invited to propose additional candidates to fill the vacant position on the Board. Ввиду того, что имеется лишь один кандидат, государствам-членам предлагается выдвигать дополнительные кандидатуры для заполнения вакантной должности в составе Совета.
A candidate possessing the required qualifications was recruited in July 2003 under a short-term contract to 31 December 2003. Кандидат, обладающий необходимой квалификацией, был нанят в июле 2003 года по краткосрочному контракту, срок действия которого истекает 31 декабря 2003 года.