Others, including Japan and Canada, placed their efforts within a larger human security framework. |
Другие страны, включая Канаду и Японию, осуществляли деятельность в более широких рамках обеспечения безопасности человека. |
China and India also reported on seizures made of heroin consignments bound for Canada. |
Китай и Индия также сообщили об изъятии направлявшихся в Канаду партий героина. |
Other countries, including Australia and Canada, followed in developing national PRTR systems. |
Другие страны, включая Австралию и Канаду, последовали этому примеру по созданию национальных систем РВПЗ. |
This data reporting requirement does not apply to Canada. |
Данное требование о представлении данных не распространяется на Канаду. |
They'd prefer to take a drive through Canada and New England while stopping for antique shopping. |
Они предпочли спокойную поездку через восточную Канаду и Новую Англию, с остановками в нескольких антикварных магазинах в Коннектикуте. |
Thanks to this cooperation, the Working Group was able to conduct official missions in 2005 to Canada and South Africa. |
Благодаря такому сотрудничеству Рабочая группа имела возможность провести в 2005 году официальные миссии в Канаду и Южную Африку. |
On arrival in Canada on 2 April 1997 he applied for refugee status. |
Прибыв в Канаду 2 апреля 1997 года, он попросил предоставить ему статус беженца. |
Ukraine benefits from export trade and tax agreements with some industrialized countries, including Canada. |
У Украины существуют соглашения по экспортной торговле и налогам с некоторыми промышленно развитыми странами, включая Канаду. |
Regrettably, Ambassador Rock will leave his post in New York tomorrow to return to Canada. |
К сожалению, посол Рок завтра покинет свой пост в Нью-Йорке, чтобы вернуться в Канаду. |
Additional major suppliers to Cuba include Brazil and Canada. |
Среди других крупных поставщиков Кубы следует отметить Бразилию и Канаду. |
Other follow-up visits were requested to Canada, the Philippines and the United States of America. |
Дополнительные визиты были запрошены также в Канаду, на Филиппины и в Соединенные Штаты Америки. |
This ambiguity has prompted Canada's abstention at this time. |
Эта неоднозначность заставила Канаду на этот раз воздержаться при голосовании. |
Women represent the majority of the people who are currently immigrating to Canada. |
Женщины составляют большинство среди лиц, иммигрирующих в настоящее время в Канаду. |
The author arrived in Canada and immediately applied for refugee status. |
Заявитель прибыл в Канаду и сразу же обратился с ходатайством о предоставлении ему статуса беженца. |
Latin American and Caribbean (LAC) countries supply most oil imports to the United States and Canada. |
Основным поставщиком нефти в Соединенные Штаты и Канаду являются страны Латинской Америки и Карибского бассейна. |
Panikian is of Armenian and Bulgarian ancestry, and came to Canada with her parents when she was five years old. |
Panikian имеет Армении и Болгарии родословной, и приехал в Канаду вместе со своими родителями, когда ей было пять лет. |
She is the daughter and second child of Guyanese immigrant parents, who immigrated to Canada in the late 1970s. |
Является дочерью и вторым ребёнком родителей из Гайаны, иммигрировавших в Канаду в конце 1970-х. |
Haggis later returned to Canada to pursue studies in cinematography at Fanshawe College. |
Хаггис позже вернулся в Канаду, чтобы продолжить изучение кино в Феншо Колледж. |
Harbhajan Singh emigrated to Canada in 1968. |
Харбхаджан Сингх эмигрировал в Канаду в 1968 году. |
The beer was officially exported overseas from 1993, initially to Canada. |
Пиво официально экспортировалось за рубеж с 1993 года, сначала в Канаду. |
With the blessing of Patriarch Pavle, he journeyed to Canada and Australia where he collected donations for the suffering Serbian people. |
По благословению патриарха Павла владыка Лонгин ездил в Канаду и Австралию, где собирал пожертвования для страдающего сербского народа. |
Fryer shipped off to war prior to Clapton's birth and then returned to Canada. |
Фрайер был отправлен на войну до рождения Клэптона, а затем вернулся в Канаду. |
Fourteen are by American artists, with the rest being from Ireland, Canada, Sweden and Jamaica. |
Четырнадцать - у американцев, остальные музыканты представляют Ирландию, Канаду, Швецию и Ямайку. |
Intended primarily for use in Australia, a number were also shipped to Canada. |
Был предназначен в первую очередь для использования в Австралии, некоторые экземпляры были также отправлены в Канаду. |
The tradition landed in Canada with the first French colonists. |
Традиция пришла и в Канаду вместе с первыми французскими колонистами. |