Английский - русский
Перевод слова Canada
Вариант перевода Канаду

Примеры в контексте "Canada - Канаду"

Примеры: Canada - Канаду
For example, nearly eight people out of ten who arrived in Canada between 1991 and 1995 had already obtained their citizenship in 2001. Например, около восьми человек из десяти, прибывших в Канаду в период с 1991 по 1995 годы, в 2001 году уже получили гражданство.
The following year Royal William returned to Canada under the command of Captain Hugh Pigot to join the attack on Quebec. На следующий год Royal William вернулся в Канаду под командованием капитана Хью Пигота (англ. Hugh Pigot) и присоединиться к атаке на Квебек.
On June 15, 2015, the shipping of Soylent to Canada was introduced at the same price in U.S. dollars as for U.S. customers. Но 15 июня 2015 года была налажена доставка продукта в Канаду, по той же цене, что и для американских клиентов.
I just can't go to jail... Or... Canada. Я просто не могу отправиться в тюрьму... или... в Канаду.
I've been debating if I should move to Detroit or Canada to be close to Sam. Я обдумывал, стоит ли мне переехать в Детройт или в Канаду, чтобы быть ближе к Сэму.
Many countries, including Canada and the United States, have issued special labels for envelopes that have travelled through the dead letter office. Многие страны, включая Канаду и США, выпустили специальные виньетки (обратные марки) для конвертов, которые прошли через отдел нерозданных почтовых отправлений.
After 1965, the Malibu SS badge disappeared except for those sold in Canada. После 1965 года индекс Malibu SS перестал присваиваться автомобилям, за исключением экспортируемых в Канаду.
Since 2015, as a result of the Syrian Civil War, thousands of ethnic Armenians from Syria are coming to Canada. Начиная с 2015 года, в результате сирийской гражданской войны, тысячи этнических армян бежали из Сирии в Канаду.
Satisfied that a permanent move to Canada made sense, he convinced the remainder of his family to come to east central Saskatchewan. Поняв, что не зря перебрался в Канаду, он убедил свою семью также переехать на восток Центрального Саскачевана.
He managed to escape to Italy, from where he went to Canada where he was granted political asylum. Однако Сантасу удалось бежать в Италию, откуда он перебрался в Канаду, где ему предоставили политическое убежище.
Returning to Canada at war's end, she continued her painting and joined the Beaver Hall Hill Group. В конце войны, вернувшись в Канаду, она продолжила заниматься живописью и присоединилась группе канадских художников «Бивер Холл».
An account of his interviews and experiences were published in 1864, The Refugees from Slavery in Canada West. Записи этих интервью и его впечатления были изданы в 1864 году, под заголовком «Беженцы из Рабства в западную Канаду».
The couple married in 1957 and moved to Canada, where they had a son and four daughters. В 1957 году они поженились, Кэрол переехала в Канаду, где у них родились сын и четыре дочери.
When the family had finished their travels, they returned to Canada and set up a shop on Denman Island. Когда семья завершила свои путешествия, они вернулись в Канаду и основали магазин, названный «Denman Island off Vancouver Island».
It was presented to Canada in 1921 as a tribute for its service in the First World War. В 1921 году её перевезли в Канаду в знак благодарности за службу канадцев во время Первой мировой войны.
To date, she has visited the United States, Germany, Canada, Mexico, Finland, United Kingdom and Russia. На сегодняшний день она посетила Соединённые Штаты Америки, Германию, Канаду, Мексику, Финляндию, Великобританию и Россию.
The new fragrance, entitled In Control hit the stores in some countries, including the United States, Canada, Japan and Europe. Новый аромат под названием In Control стал хитом на прилавках магазинов в некоторых странах, включая Соединённые Штаты, Канаду, Японию и Европу.
The Americans did not attack Canada after the War of 1812, but the Citadelle continued to house a large British garrison until 1871. Американцы так больше и не нападали на Канаду после войны 1812 года, но до 1871 года в крепости оставался большой британский гарнизон.
After graduating from university in 2001, she moved to Canada to work for a UK ski tour operator and has lived there ever since. После окончания университета в 2001 она переехала в Канаду для работы на британского туроператора, и с тех пор живёт там.
However, Neal learns he is still wanted for stealing a case of watches in Phoenix and his best bet is to flee to Canada. Тем не менее, Нил узнаёт, что он по-прежнему в розыске за кражу часов в Фениксе, и лучше всего бежать в Канаду.
In 1923 the government passed the Chinese Immigration Act which excluded Chinese from entering Canada altogether between 1923 and 1947. В 1923 году правительством был принят Закон об иммиграции китайцев, которым был запрещён въезд в Канаду между 1923 и 1947 гг.
By the outbreak of war in 1914 41 guns had been produced, 13 being in Canada and India. До начала Первой мировой войны в 1914 г. было выпущено 41 орудие, 13 из них были направлены в Канаду и Индию.
In 1964 he moved to Canada and taught at McMaster University until his retirement in 1989. В 1964 году он переехал в Канаду и преподавал в Университете Макмастера до своей отставки в 1989 году.
In 2005, a memorandum of understanding was signed with Remington Arms to export hunting and sporting guns to the United States, Canada and Mexico. В 2005 году был подписан меморандум о взаимопонимании с Remington Arms для экспорта охотничьего и спортивного оружия в США, Канаду и Мексику.
Why would I want to come to Canada? С чего бы это я захотел приехать в Канаду?