Английский - русский
Перевод слова Cameroon
Вариант перевода Камеруна

Примеры в контексте "Cameroon - Камеруна"

Примеры: Cameroon - Камеруна
In the 2002 World Cup, he refereed a first round match between Ireland and Cameroon. На ЧМ-2002 он судил первый матч группы между сборными Ирландии и Камеруна.
Celine is a housewife and lives in a rural district of Cameroon in west Central Africa. Селин - домохозяйка, живущая в сельской местности Камеруна, государства в западной части Центральной Африки.
In April 2018 he was one of 77 applicants for the vacant job of Cameroon national team coach. В апреле 2018 года являлся одним из 77 претендентов на вакантную должность тренера национальной сборной Камеруна.
In July 1884, however, German explorer Gustav Nachtigal annexed all of Cameroon for the German Empire. Однако в июле 1884 года Густав Нахтигалль аннексировал все земли Камеруна для Германской Империи.
The body's president is Hamad Kalkaba Malboum of Cameroon. Президент конфедерации Хамад Калькаба Мальбум из Камеруна.
We would have taken him out of Cameroon if we had the money. Если бы у нас были деньги, мы бы вывезли его из Камеруна.
The regional forum was a joint event organized by the OECD Trade and Development Cooperation Directorates, in collaboration with the Government of Cameroon. Данный региональный форум являлся мероприятием, организованным совместно директораторами ОЭСР по торговле и сотрудничеству в целях развития во взаимодействии с правительством Камеруна.
Further proposals to promote geographical names in Africa were presented by the representatives of Algeria and Cameroon. С предложениями в отношении пропаганды географических названий в Африке выступили также представители Алжира и Камеруна.
From Cameroon - beautiful, round. Прямо из Камеруна - красивые, круглые.
My brother's coming from Cameroon soon. Плюс скоро приедет мой брат из Камеруна.
The Committee urges the authorities of Cameroon to revise the Criminal Code with a view to restricting the number of offences carrying the death penalty. Комитет настоятельно призывает власти Камеруна пересмотреть Уголовный кодекс с целью ограничения числа преступлений, караемых смертной казнью.
In December 1990, his wife left Cameroon for Nigeria with her two youngest children. В декабре 1990 года его жена выехала из Камеруна в Нигерию с двумя младшими детьми.
1988-1991 First Secretary, Cameroon Embassy, Libreville, Gabon 1988-1991 годы: Первый секретарь посольства Камеруна в Либревиле, Габон
The representatives of France, Cameroon, Mexico and Algeria spoke. С заявлениями выступили представители Франции, Камеруна, Мексики и Алжира.
He was also eligible to play for Cameroon. Также он сыграл в поединке против Камеруна.
That meeting was chaired by His Excellency Mr. Simon Achidi Achu, Prime Minister and Head of Government of Cameroon. Председателем на этой встрече был премьер-министр и глава правительства Камеруна Его Превосходительство г-н Симон Ачиди Ачу.
Like many other delegations, the delegation of Cameroon supports the principle of control accompanied by effective verification measures covering all weapons of mass destruction. Как и многие другие делегации, делегация Камеруна выступает в поддержку принципа контроля в сочетании с эффективными мерами проверки, охватывающими все виды оружия массового уничтожения.
66/ Although one private bank in Cameroon has developed such an instrument, it remains a rare example. 66/ Хотя один из частных банков Камеруна разработал такой механизм, он по-прежнему встречается редко.
On behalf of the delegation of Cameroon, I wish you every success in the exercise of your important functions. От имени делегации Камеруна я хотел бы пожелать Вам всяческих успехов в выполнении Ваших ответственных функций.
It also agreed with the delegation of Cameroon concerning the need to maintain the structure and content of programme 45. Его делегация соглашается также с мнением делегации Камеруна в отношении необходимости сохранения структуры и содержания программы 45.
Similarly, the programmes in Cameroon and Sao Tome and Principe were being extended through 1997 without any extra funding. Программы для Камеруна и Сан-Томе и Принсипи также продлеваются до конца 1997 года без дополнительного финансирования.
The delay of several months in transferring him from Cameroon did not prejudice his ability to prepare his defence. Задержка в несколько месяцев с доставкой его из Камеруна не ограничила его возможностей подготовить свою защиту.
In that context, training modules and courses were developed for the national commissions of Cameroon, Nigeria and Togo. В этой связи для национальных комиссий Камеруна, Нигерии и Того были разработаны учебные модули и курсы.
The Governments of Cameroon, Kenya and Romania have invited the Special Rapporteur to visit their countries, for which he is most grateful. Специальный докладчик выражает глубокую признательность правительствам Камеруна, Кении и Румынии за приглашение посетить эти страны.
The Government of Cameroon agreed to the request. Правительство Камеруна положительно ответило на эту просьбу.