Do you have a choice of building materials? |
Есть ли для меня возможность выбора строительных материалов? |
New production capacities were launched last year in car, food, chemical, textile, building materials, pharmaceutical and other industries. |
В 2009 году введены новые производственные мощности в автомобилестроении, промышленности строительных материалов, химической, пищевой, легкой, фармацевтической промышленности и других отраслях. |
The civil engineering firm "PAMATS" works in the market of building services since November, 28th, 1991. |
Строительная фирма "PAMATS" работает на рынке строительных услуг с 28 ноября 1991 года. |
In most building codes in seismic regions, this value forms the basis for calculating the forces that a structure must be designed to resist (seismic analysis). |
В большинстве строительных норм государств в сейсмических районах это значение служит основой для вычисления сил, которые здание должно выдержать. |
Prior to the 2012 season, French building merchants BigMat joined the team as co-sponsors, becoming FDJ-BigMat, contributing €2 million to the team. |
Незадолго до начала сезона 2012 года французский продавец строительных материалов BigMat присоединился к команде в качестве ко-спонсора и привнес в бюджет 2 миллиона евро, так что название было изменено на FDJ-BigMat. |
We are glad to offer to you to take advantage of our discounts up to 30 % from 18 producers and suppliers of building materials. |
Мы рады предложить Вам в полном объеме воспользоваться нашими скидками до 30 % у 18 производителей и поставщиков строительных материалов. |
The increase relates to additional work having been required in the Third (new) building, including electrical, construction and plumbing work. |
Увеличение ассигнований связано с необходимостью проведения дополнительных работ по переоборудованию третьего (нового) здания, включая проведение электротехнических, строительных и слесарных работ. |
This has led to extensive building within the demilitarized zone, involving the tearing down of old Kuwaiti police posts and the erection of new ones. |
Это вызвало большой объем строительных работ на территории демилитаризованной зоны, включая снос старых постов кувейтской полиции и сооружение новых. |
The building of construction services' export capacity may be strengthened if transparency is maintained in the export markets of developed countries and effective recourse against anti-competitive practices is ensured. |
Развитию экспортного потенциала отрасли строительных услуг может способствовать поддержание прозрачности на экспортных рынках развитых стран и обеспечение эффективных процедур противодействия антиконкурентной практике. |
During that period he was assigned to duties such as building barrack huts and defence works throughout England and he frequently painted scenes showing these tasks. |
За это время Ричардс занимался постройкой бараков и оборонительных сооружений по всей Англии, при этом он часто писал картины на сюжеты строительных работы. |
The absence of a road made it necessary to transport the building materials almost exclusively over the already completed parts of the railway tracks to the construction sites. |
Отсутствие дорог привело к необходимости транспортировки строительных материалов почти исключительно по уже готовым участкам железнодорожных путей. |
This model is generally used as a building block for more complicated flow representations, as it provides high resolution predictions that hold across a large range of flow conditions. |
Эта модель обычно используется в качестве одного из строительных блоков для более сложных визуализаций потока, поскольку она обеспечивает прогнозы высокого разрешения, которые сохраняются в широком диапазоне условий поведения этого потока. |
Plaster during the production of alternative building materials much less energy than is consumed. |
гипс при производстве альтернативных строительных материалов значительно меньше энергии, чем потребляется. |
Bunnings is Australia and New Zealand's leading retailer of home improvement and outdoor living products and a major supplier of building materials. |
Компания Bunnings - ведущая в Австралии и Новой Зеландии компания по розничной торговле товарами для дома и сада, а также крупнейший поставщик строительных материалов. |
The earliest documentary evidence of building work at Halton Castle shows that during the 15th century and into the 16th century it was regularly maintained. |
Самые ранние документальные свидетельства строительных работ в замке Холтон показывают, что в течение XV и начала XVI веков он постоянно достраивался. |
Everything you've seen today is built with the basic building blocks of the web: HTML, CSS and JavaScript. |
Всё, что вы видели сегодня, построено с помощью базовых строительных блоков веб: HTML, CSS и JavaScript. |
(a) Advisory services: sustainable development of the construction sector including the building materials industry; |
а) консультативные услуги: устойчивое развитие строительного сектора, включая отрасль строительных материалов; |
Recommends also that Governments and industrial development agencies urgently provide adequate industrial extension services to the small-scale producers of building materials; |
рекомендует также правительствам и учреждениям, занимающимся вопросами промышленного развития, в срочном порядке обеспечить оказание адекватных консультативных услуг по промышленным технологиям мелким производителям строительных материалов; |
Recommends that relevant international, national and local organizations strengthen efforts to enhance the recycling and reuse of building materials; |
рекомендует соответствующим международным, национальным и местным организациям активизировать усилия в целях расширения масштабов рециркуляции и повторного использования строительных материалов; |
(e) Inadequate use of indigenous natural resources, particularly those useful for the environmentally sound production of affordable building materials; |
е) недостаточное использование местных природных ресурсов, особенно таких ресурсов, которые можно использовать для экологически безвредного производства дешевых строительных материалов; |
An association was established in North Africa to foster cooperation and exchanges of experience and information among former participants in group training programmes in the field of building materials for Morocco and Tunisia. |
В странах Северной Африки была создана ассоциация для укрепления сотрудничества и обмена опытом и информацией среди бывших слушателей групповых программ обучения по вопросам строительных материалов из Марокко и Туниса. |
Films and videotapes. Videotape on selected low-cost building material production and construction techniques (the 30-minute film will serve as a training tool). |
Фильмы и видеоматериалы: видеоматериал о производстве некоторых дешевых строительных материалов и методах строительства (30-минутный видеофильм, предназначенный для использования в качестве учебного пособия). |
However, families headed by women and single women are in a less advantageous position in view of the high cost of building materials and services. |
Однако семьи, возглавляемые женщиной, или одинокие женщины, учитывая дороговизну строительных материалов и услуг, находятся в более невыгодных условиях. |
This problem is partly explained by the difficult topographical conditions, which increase building costs, and the low priority given to indigenous areas. |
Сложные топографические условия, которые приводят к повышению обычных строительных расходов, а также отсутствие должного внимания в отношении районов проживания коренных народов, являются одной из причин такого отставания. |
In many developing countries, rural communities rely on locally occurring species for many - sometimes all - foods, medicines, fuel, building materials and other products. |
В большом числе развивающихся стран для удовлетворения многих - а иногда и всех - своих потребностей в продовольствии, медикаментах, топливе, строительных материалах и других продуктах сельские общины полагаются на местные виды растений и животных. |