| Members: Botswana Mr. Nkgowe | Члены: Ботсвана г-н Нкгове |
| Botswana, 16 February 1988 | Ботсвана, 16 февраля 1988 года |
| Ms. Doreen KHAMA (Botswana) | Г-жа Дорин КХАМА (Ботсвана) |
| Botswana: amendments to article 6 | Ботсвана: поправки к статье 6 |
| A. Botswana 4 4 | А. Ботсвана 4 4 |
| Botswana is an associate member. | Ботсвана является ассоциированным членом. |
| Africa: Botswana and Burundi; | Африка: Ботсвана и Бурунди; |
| Botswana, Lithuania, Philippines | Ботсвана, Литва, Филиппины |
| Botswana made a recommendation. | Ботсвана высказала одну рекомендацию. |
| Botswana made a recommendation. | Ботсвана вынесла одну рекомендацию. |
| Ms. Memooda Ebrahim-Carstens (Botswana) | г-жа Мемуда Эбрахим-Карстенс (Ботсвана) |
| Mr. Kelapile (Botswana) 150 | г-н Келапиле (Ботсвана) 150 |
| Botswana recognized two types of marriage. | Ботсвана признает два типа браков. |
| Botswana rejects this recommendation. | Ботсвана отвергает эту рекомендацию. |
| Botswana accepts the recommendation. | Ботсвана соглашается с этой рекомендацией. |
| Botswana accepts the recommendations. | Ботсвана соглашается с этими рекомендациями. |
| Botswana does not support this recommendation. | Ботсвана не поддерживает эту рекомендацию. |
| To recap, Botswana welcomes the convening of this special session. | Подводя итоги, я хотел бы сказать о том, что Ботсвана приветствует созыв этой специальной сессии. |
| Botswana is a landlocked country situated in southern Africa. | Ботсвана - это не имеющая выхода к морю страна в южной части Африки. |
| INTERPOL channels have been used in the investigation of corruption matters and Botswana has executed requests through ARINSA to trace property in Botswana. | При расследовании коррупционных дел используются каналы Интерпола, а для отслеживания собственности внутри страны Ботсвана исполняет соответствующие просьбы через АРИНСА. |
| Only two malaria-endemic sub-Saharan African countries did not receive external assistance: Botswana and Chad. | Лишь две африканские страны, расположенные к югу от Сахары, в которых малярия эндемична, не получили внешней помощи: Ботсвана и Чад. |
| Botswana is classified as an upper-middle-income country. | Ботсвана относится к категории стран с доходом выше среднего. |
| Botswana was party to several human rights instruments, none of which prohibited the death penalty. | Ботсвана является участником ряда документов по правам человека, и ни один из них не предусматривает запрета на смертную казнь. |
| Botswana mentioned that the method of concealment is swallowing the diamonds. | Ботсвана указала, что контрабандисты часто глотают алмазы, чтобы пронести их через границу. |
| In this context, Botswana has started to consult its neighbours to prepare the Kgalagadi-Namib Action Plan to combat desertification. | В этом контексте Ботсвана начала консультации со своими соседями с целью разработки плана действий Кгалагади-Намиб в целях борьбы с опустыниванием. |