Английский - русский
Перевод слова Botswana
Вариант перевода Ботсвана

Примеры в контексте "Botswana - Ботсвана"

Примеры: Botswana - Ботсвана
With the financial assistance from the United Nations Development Programme (UNSO), Botswana initiated the National Action Programme at the beginning of 1997. При финансовой поддержке со стороны Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) Ботсвана приступила в начале 1997 года к осуществлению национальной программы действий.
Botswana continues to oppose the imposition of unilateral coercive measures against developing countries and its support for General Assembly resolution 52/181 testifies to this principled position. Ботсвана по-прежнему выступает против введения односторонних мер принуждения в отношении развивающихся стран, и поддержка ею резолюции 52/181 Генеральной Ассамблеи является подтверждением ее принципиальной позиции.
Armenia, Botswana, Colombia, Croatia, Guyana, Panama, Peru, the Philippines and Turkmenistan joined in sponsoring the draft resolution. Армения, Ботсвана, Гайана, Колумбия, Панама, Перу, Туркменистан, Филиппины и Хорватия присоединились к числу авторов проекта резолюции.
Botswana: H.E. Mr. Festus Mogae Ботсвана: Его Превосходительство г-на Фестус Могае
Morocco, Botswana, the Sudan, the Democratic Republic of the Congo and the Cameroon are participating in this project. В проекте участвуют Марокко, Ботсвана, Судан, Демократическая Республика Конго и Камерун.
Mr. TAFA (Botswana) said he would prefer article 14 to be deleted, since its intent was already well articulated in article 17. ЗЗ. Г-н ТАФА (Ботсвана) отмечает, что он предпочел бы опустить статью 14, поскольку ее намерение уже надлежащим образом изложено в статье 17.
Botswana Mr. Ronald K. Sebego 8 Ботсвана г-н Рональд К. Себего 8
Botswana, Malawi, Thailand and some South Pacific countries address the problem through school health programmes that include provision of nutrition and health services at schools. Ботсвана, Малави, Таиланд и некоторые страны южной части Тихого океана решают эту проблему путем осуществления школьных программ охраны здоровья, предусматривающих обеспечение питания и медицинского обслуживания в школах.
Notably, three of those countries (South Africa, Botswana and Mauritius) enjoy a high level of resource endowment. Примечательно, что три из этих стран (Южная Африка, Ботсвана и Маврикий) имеют богатые запасы природных ресурсов.
Botswana G. M. Charumbira, A. N. Majelantle Ботсвана Дж.М. Чарумбира, А.Н. Маджелантле
Botswana, Honduras, Indonesia, Nigeria, Oman and Rwanda: Ботсвана, Гондурас, Индонезия, Нигерия, Оман и Руанда:
Rapporteur: G. M. Charumbira (Botswana) Докладчик: Дж.М. Чарумбира (Ботсвана)
Botswana, Tunisia, South Africa, Namibia and Mauritius emerge as the top five performers in the area of poverty reduction. На первые пять мест в регионе по показателям, достигнутым в области сокращения масштабов нищеты, выходят Ботсвана, Тунис, Южная Африка, Намибия и Маврикий.
Malaysia, for example, has begun piloting work in this area, while Botswana has provided training on it for members of parliament. Например, Малайзия приступила к осуществлению экспериментальных проектов в этой области, а Ботсвана организовала обучение по этим вопросам для членов парламента.
With regard to Education Botswana has achieved the universal access to 10 years of basic education, and eliminated gender disparity in education. В области образования Ботсвана достигла всеобщего доступа к десятилетнему основному образованию и устранила гендерные различия в этой сфере.
There is also need to accelerate the harmonisation of all laws and policies with CEDAW. Botswana operates on the basis of Common Law and Customary Law. Необходимо также ускорить процесс гармонизации всех законов и подзаконных актов с КЛДОЖ. Ботсвана действует в рамках общего и обычного права.
Botswana, Colombia, Gabon, Georgia, Kenya, Saint Lucia and Uruguay Ботсвана, Габон, Грузия, Кения, Колумбия, Сент-Люсия и Уругвай
It requires greater participation and collaboration of nations - large and small. Botswana recognizes that we cannot all be members of the Security Council. Для этого требуются более широкое участие и сотрудничество государств: больших и малых. Ботсвана признает, что все не могут быть членами Совета Безопасности.
Accession: Botswana (24 September 2003)1 Присоединение: Ботсвана (24 сентября 2003 года)2
Botswana, Côte d'Ivoire, Morocco, Tunisia, Uganda Ботсвана, Кот-д'Ивуар, Марокко, Тунис, Уганда
Botswana is pleased to note the commendable efforts that the United Nations continues to make in the maintenance of peace and security in various parts of the world. Ботсвана с удовлетворением отмечает похвальные усилия, которые Организация Объединенных Наций продолжает предпринимать по поддержанию мира и безопасности в различных районах мира.
Accession: Botswana (28 October 2002)1 Присоединение: Ботсвана (28 октября 2002 года)4
Today, Botswana provides full treatment to all pregnant mothers who have tested positive for HIV and who are willing to be treated. Сегодня Ботсвана обеспечивает полное лечение всех беременных женщин, у которых при тестировании на ВИЧ анализ показал его наличие и которые желают лечиться.
This, however, changed once these countries established multiracial democracy within their territories, for Botswana then established fully fledged diplomatic relations with all of them. Однако ситуация изменилась, когда эти страны провозгласили на своих территориях многорасовую демократию, и тогда Ботсвана установила со всеми этими странами полнокровные дипломатические отношения.
Botswana is convinced that NEPAD provides a sound basis for building real partnerships within the continent, as well as with the rest of the international community. Ботсвана убеждена в том, что НЕПАД является прочной основой для формирования действительно партнерских отношений на континенте, а также с остальным международным сообществом.