Английский - русский
Перевод слова Believe
Вариант перевода Верить

Примеры в контексте "Believe - Верить"

Примеры: Believe - Верить
Anyone mentally ill can imagine A fantastic background - Even an entire life - And sincerely believe it. Любой психически больной может выдумать себе фантастическую историю, даже целую жизнь, и искренне в нее верить.
The judge may not believe that every complaint of forced confession is true. Судья может не верить и тому, что каждая жалоба на принудительное признание является обоснованной.
Unless we undertake it now, only those who believe in a resurrection will still be present. Если мы не займемся этим сейчас, то останется лишь верить в воскресение.
New Year's Eve passed propose desire and believe that they will be granted. Накануне Нового Года принято загадывать желания и верить, что они обязательно исполнятся.
Don't believe what people say. Нельзя верить тому, что люди говорят.
However, one should not believe unconditionally in this. Тем не менее, не следует безоговорочно в неё верить.
You must believe that you will. Вы должны верить, что увидите.
To prevent this you let the enemy believe he still has a chance for freedom. Чтобы не допустить этого, надо позволить противнику верить, что у него ещё есть шанс вырваться на свободу.
He notes that although Jaime may not believe Tyrion, it was worth exploring a possibility of a truce. Он отмечает, что хотя Джейме может не верить Тириону, возможность перемирия стоит рассматривать.
You may not believe this, but most men are not attracted to women who look like preteen boys. Можешь не верить, но большинство парней не привлекают женщины похожие на 10-летних мальчиков.
There isn't one thing that Malcolm Merlyn can say that any of us should believe. Мы не должны верить тому, что может сказать Малкольм Мерлин.
you know what else you can believe in? Ты знаешь, во что еще ты можешь верить?
You can believe what you want about your mother. Можешь верить чему угодно насчет твой матери.
If you believe the rumors, with a boy called Yukimora. Если верить слухам, с парнем по имени Якимура.
You may not believe in the curse... or in me. Можешь не верить в проклятие, или в меня.
Until now I did not believe it. До сих пор я не очень хотела в это верить.
One thing is to entertain with a wild theory, but believe it is another thing. Но одно дело заниматься дикими теориями, а другое - верить им.
You make me believe in something better well... That's done. Ты заставляешь меня верить во что-то лучшее Что ж...
Many processes may believe they are leaders, but the protocol only guarantees progress if one of them is eventually chosen. Многие процессы могут верить, что они являются лидерами, но протокол гарантирует прогресс только в том случае, если один из них в конечном итоге будет выбран.
Why not? - Don't believe a word of his. Как не верить - Вообще не верьте.
You will decide for yourself what you believe. А вы сами решите, во что верить.
But to sing beautiful things... and make people believe them... Но петь красивые песни и заставить людей верить им...
You shouldn't believe in stuff like that. Не нужно во всё это верить.
You must not believe him at all. Ему ни в чем нельзя верить.
I won't believe you if you agree to answer them all. Я перестану вам верить, если вы согласитесь отвечать на все вопросы.