If we believe him, Elliot was the target. |
Если верить ему, мишенью был Эллиот. |
Let's believe in what we've started. |
Надо верить в то, что мы начали. |
I'm not asking that you believe everything that Father Moore believes. |
Я не уговариваю вас верить в то во что верит Отец Мор. |
My dear fellow, you mustn't believe everything you're told. |
Дорогой мой, вы не должны верить всему, что вам рассказывают. |
We must believe it's that bad or she won't get any better. |
Мы должны верить, что плохо, иначе ей не будет лучше. |
Annie, you mustn't believe what our mother said. |
Энни, ты не должна верить словам нашей матери. |
And besides, you can't really believe gossip. |
И к тому же не нужно по-настоящему верить слухам. |
If you believe in the legends, he was born in ancient Sumeria. |
Если верить легендам, родился он в древнем Шумере. |
Why should I believe anything you say? |
Почему я должна верить во все, что вы говорите? |
Why should I believe you this time? |
Почему на этот раз я должна вам верить? |
You may not believe this, but I haven't had very much experience. |
Ты можешь не верить этому, но у меня не было большого опыта. |
You'll find players that you can believe in and clients that become friends. |
Ты найдешь игроков, в которых ты будешь верить, и клиентов, которые станут твоими друзьями. |
You believe that you can see me again. |
Ты должен верить, ты увидишь меня снова. |
And our gift to them was we let them believe that nonsense. |
И в качестве подарка, мы позволим им верить в эту чушь. |
Look, you may not believe this, but it's for your own good. |
Вы можете не верить, но это ради вашего собственного блага. |
Well, if you believe the gangbanger, Martin's not helping her anymore. |
Ну, если верить тому заключенному, то Мартин больше не помогает ей. |
I wish I could believe that. |
Я хотел бы верить в это. |
For instance, it's reasonable to firmly believe that nature abhors a vacuum. |
Например, разумно твердо верить в то, что природа не терпит пустоты. |
I can't even believe you. |
Я даже не могу тебе верить. |
For faith... you need to truly believe in something... that doesn't make any logical sense. |
Для веры... ты должен искренне верить во что-то... что не имеет логического смысла. |
It was you who made me believe in things I couldn't see. |
Это была ты, кто заставил меня верить в вещи, которые я не мог увидеть. |
A man may believe in freedom from tyranny and not be rebel or a traitor. |
Человек может верить в свободу от тирании и при этом не быть мятежником или предателем. |
If the right people believe him... and I think they might - then yes. |
Если право людей верить ему... и я думаю, что они могут - тогда да. |
All you can ever believe in is now... this moment. |
Можно верить только в настоящее... в данное мгновение. |
I told you that she could not believe it. |
Я же говорила, что ей нельзя верить. |