Английский - русский
Перевод слова Believe
Вариант перевода Верить

Примеры в контексте "Believe - Верить"

Примеры: Believe - Верить
Miles, dear, you mustn't believe that. Майлс, дорогой, ты не должен в это верить.
I will believe it for you. Я буду верить в это ради тебя.
I wish I could believe it was a good idea for you to carry our baby. Хотел бы я верить, что это хорошая идея выносить тебе нашего ребенка.
I actually wanted to become a physicist as young as the age of four believe it or not. Я фактически хотел стать физиком с четырех лет, можете верить или нет.
I wish I could believe you're up to it. Мне хотелось бы верить, что ты отнесешься к ней серьезно.
Just don't believe what Brendan says. Нельзя верить тому, что говорит Брендан.
Tell me why I should believe a word you say. Скажите, почему я должен верить вашим словам.
But he must still believe in something. Но он должен же хоть во что-то верить...
You can believe what you want, but he is actually almost broke. Вы можете верить во что захотите, но он действительно на грани банкротства.
They didn't believe in suicide. Они не хотели верить в самоубийство.
I know you don't believe me, Rebecca, but I want to understand you. Можешь не верить, Ребекка, но я хочу понять тебя.
It almost lets you believe you're winning. Это почти позволяет тебе верить в победу.
And a large number of people will believe it never happened. И куча народу будет верить, что этого на самом деле не было.
Well, if you believe Malcolm, it will be a short-term job anyway. Если верить Малкольму, эта работа будет не надолго.
That's the perspective we must make ourselves believe. Это тот аспект, что мы должны заставлять себя верить.
Well, if you believe the advertisers, this is the one preferred by your cat connoisseur. Ну, если верить рекламодателям, вот то, что предпочитают знатоки кошек.
You may not believe this, but there are people that must earn their living. Можете не верить, но людям как-то надо зарабатывать на жизнь.
How can people believe this farce? Как люди могут верить в этот фарс?
You can't honestly believe that. Ты не можешь всерьёз в это верить.
I'll believe in you all my life. Я буду верить в тебя всю жизнь.
But we must stand for what we believe. Но мы должны крепко верить в наши убеждения.
I believe you for once, brother. И в этот раз я склонен верить тебе, брат.
Yes, I believe he has. Да, я хочу верить в Это.
And you have no reason to trust or believe us. И у вас нет причин верить или доверять нам.
Sir, I believe an individual I came in contact with has breached the quarantine. Сэр, я у меня есть причина верить человеку, с которым я вошел в контакт с нарушением карантина.