| If you believe the CIA, it's tied to Ukrainian nationalists. | Если верить ЦРУ - это украинские националисты. |
| I don't see why she would ever believe in me. | Не представляю, почему бы ей верить в меня. |
| But they mustn't believe the rumor that she's fatally ill. | Но они не должны были верить слухам, что ты неизлечимо больна. |
| And as fusty as that sounds, we must believe in the country we are fighting for. | Звучит избито, но нужно верить в страну, за которую сражаешься. |
| I just wish I could believe you were content. | Хотела бы я верить, что у тебя всё будет хорошо. |
| You needn't believe that either. | Можете и в это не верить. |
| You must believe me, Agent Coulson... we want the same thing. | Вы должны верить мне, Агент Коулсон... мы хотим одного и того же. |
| You have to really believe it to make it possible. | Нужно по-настоящему верить, чтобы это стало возможно. |
| They'd rather believe in something untrue than not have answers. | Они предпочитают верить во что-то невероятно чем не иметь ответов. |
| Why should I believe anything you say? | И почему я должен верить всему, что ты говоришь? |
| Only one week, if we believe this. | Осталась одна неделя, если верить письму. |
| We shall win... if we believe in victory. | Мы выиграем, если будем верить в победу. |
| And why did I believe that? | И с чего бы мне в это верить? |
| That you're just leading him on, Letting him believe he has a shot with you. | Что ты его обманываешь, позволяешь ему верить, что у него есть шанс. |
| If you believe what they write about the Edwardians. | Если верить тому, что сейчас пишут об эдвардианцах. |
| I wish I wouldn't believe you and stay for a tea. | Не стоило мне верить тебе и оставаться на чай. |
| It helps people believe in the system. | Это помогает людям верить в систему. |
| Any creature, faced with nature, will believe. | Перед лицом природы каждое живое существо начинает верить. |
| No, you must believe me. | Нет, вы должны мне верить. |
| You may not believe this, but I'm pretty good in bed. | Ты можешь не верить в это, но я довольно хорош в постели. |
| Effie, you must believe me. | Эффи, вы должны мне верить. |
| They'd rather believe she was killed by an animal. | Им удобнее верить в то, что ее убило какое-то животное. |
| You can be a genius and still believe in things that are magical. | Можно быть гением и все равно верить в чудеса. |
| They need to have a vision and a repertoire of ideas and to strongly believe that success is within reach. | Они должны иметь свое видение, ряд идей и твердо верить в то, что успех не за горами. |
| Believe us, don't believe us. | Верить нам, не верить нам. |