Английский - русский
Перевод слова Believe
Вариант перевода Верить

Примеры в контексте "Believe - Верить"

Примеры: Believe - Верить
If you believe the CIA, it's tied to Ukrainian nationalists. Если верить ЦРУ - это украинские националисты.
I don't see why she would ever believe in me. Не представляю, почему бы ей верить в меня.
But they mustn't believe the rumor that she's fatally ill. Но они не должны были верить слухам, что ты неизлечимо больна.
And as fusty as that sounds, we must believe in the country we are fighting for. Звучит избито, но нужно верить в страну, за которую сражаешься.
I just wish I could believe you were content. Хотела бы я верить, что у тебя всё будет хорошо.
You needn't believe that either. Можете и в это не верить.
You must believe me, Agent Coulson... we want the same thing. Вы должны верить мне, Агент Коулсон... мы хотим одного и того же.
You have to really believe it to make it possible. Нужно по-настоящему верить, чтобы это стало возможно.
They'd rather believe in something untrue than not have answers. Они предпочитают верить во что-то невероятно чем не иметь ответов.
Why should I believe anything you say? И почему я должен верить всему, что ты говоришь?
Only one week, if we believe this. Осталась одна неделя, если верить письму.
We shall win... if we believe in victory. Мы выиграем, если будем верить в победу.
And why did I believe that? И с чего бы мне в это верить?
That you're just leading him on, Letting him believe he has a shot with you. Что ты его обманываешь, позволяешь ему верить, что у него есть шанс.
If you believe what they write about the Edwardians. Если верить тому, что сейчас пишут об эдвардианцах.
I wish I wouldn't believe you and stay for a tea. Не стоило мне верить тебе и оставаться на чай.
It helps people believe in the system. Это помогает людям верить в систему.
Any creature, faced with nature, will believe. Перед лицом природы каждое живое существо начинает верить.
No, you must believe me. Нет, вы должны мне верить.
You may not believe this, but I'm pretty good in bed. Ты можешь не верить в это, но я довольно хорош в постели.
Effie, you must believe me. Эффи, вы должны мне верить.
They'd rather believe she was killed by an animal. Им удобнее верить в то, что ее убило какое-то животное.
You can be a genius and still believe in things that are magical. Можно быть гением и все равно верить в чудеса.
They need to have a vision and a repertoire of ideas and to strongly believe that success is within reach. Они должны иметь свое видение, ряд идей и твердо верить в то, что успех не за горами.
Believe us, don't believe us. Верить нам, не верить нам.