You shouldn't really believe what you read in the papers. |
Не всегда надо верить газетам. |
How can we believe the words of a spy? |
Как можно верить словам лазутчицы? |
I just about believe that very thing. |
Я тоже стараюсь в это верить |
Believe her to be deceived, by all means, but she can hardly convince a man so much in love that he's in love with someone else instead! |
Хочешь верить в это - верь, но вряд ли ей удасться убедить столь влюбленного мужчину, что его сердце принадлежит другой. |
It's OK if you don't believe me. |
Совсем не обязательно верить мне. |
Please, believe me. |
С какой стати я должен верить какому-то лживому зэку? |