How could you believe a fortune-teller from Brooklyn? |
Как ты можешь верить предсказательнице будущего с Бруклина? |
Why should we believe you now? |
Почему теперь мы должны тебе верить? |
And I won't believe you. |
а я не смогу вам верить. |
How can one still believe in such an idea? |
Не понимаю, как человек может верить в идею, которая ему так навредила. |
"If I could naively believe in the present," |
Если бы я могла наивно верить в сегодняшний день... |
"You must believe in the possibility of"... |
"Надо верить в возможность счастия," |
And you might not believe it, but that doesn't make it any less true. |
Можешь не верить, но от неверия это не перестаёт быть правдой. |
Why would anyone believe a word he says? |
Зачем кому-то верить ни одному его слову? |
Whoever you are, why should I believe you? |
Кто бы вы ни были, с чего мне вам верить? |
I'm asking myself how I can believe you. |
Хотел бы я знать, можно ли вам верить. |
The only question you may ask yourself, is why must I believe? |
Только один вопрос вы должны задать себе, почему я должен верить? |
How can you believe any of that? You! |
Как ты можешь верить в подобное? |
The nanny may believe that the wind blew open the nursery windows. |
Няня может верить, что ветер Своим дуновением открыл окно |
Contrary to what the college rankings racket would have us believe - |
Вопреки тому, во что заставляют нас верить рейтинги колледжей, |
Can I believe in this this passionately? |
Можно мне верить в это так страстно? |
I let them believe it, knowing the reports were all I would need to have Natacha fly to my side. |
Я позволил им в это верить, зная, что должен привлечь Наташу на свою сторону. |
Let's not give up and believe that it'll work out. |
Давай, не будем сдаваться и будем верить, что все получится. |
Your Majesty cannot believe such nonsense! |
Как вы можете верить сплетням, сир? |
And make us believe in the economy once again. |
Который заставил нас вновь верить в экономику! |
It's just that first I believe, but now I won't be able to keep going. |
Просто если я перестану верить сейчас, я не смогу жить дальше. |
What is this religion that you believe so diligently? |
Что за религия научила тебя так верить? |
Look, I know you might not believe this, I was actually putting a good word for you. |
Я знаю, ты можешь не верить, Я на самом деле положить доброе слово для вас. |
You can believe this or not, Louis, but right this second, I'm actually looking out for Donna. |
Можешь мне не верить, но сейчас я беспокоюсь за Донну. |
You could believe it or not, but I am a lawyer, and I always will be. |
Можете мне верить или нет, но я адвокат и всегда им буду. |
No, Diane said that she knocked it across the room by accident and I, for one, I believe her. |
Нет, Дайен сказала, что она случайно задела её, пересекая комнату, и мне хочется, ей верить. |