Английский - русский
Перевод слова Believe
Вариант перевода Верить

Примеры в контексте "Believe - Верить"

Примеры: Believe - Верить
How could you believe a fortune-teller from Brooklyn? Как ты можешь верить предсказательнице будущего с Бруклина?
Why should we believe you now? Почему теперь мы должны тебе верить?
And I won't believe you. а я не смогу вам верить.
How can one still believe in such an idea? Не понимаю, как человек может верить в идею, которая ему так навредила.
"If I could naively believe in the present," Если бы я могла наивно верить в сегодняшний день...
"You must believe in the possibility of"... "Надо верить в возможность счастия,"
And you might not believe it, but that doesn't make it any less true. Можешь не верить, но от неверия это не перестаёт быть правдой.
Why would anyone believe a word he says? Зачем кому-то верить ни одному его слову?
Whoever you are, why should I believe you? Кто бы вы ни были, с чего мне вам верить?
I'm asking myself how I can believe you. Хотел бы я знать, можно ли вам верить.
The only question you may ask yourself, is why must I believe? Только один вопрос вы должны задать себе, почему я должен верить?
How can you believe any of that? You! Как ты можешь верить в подобное?
The nanny may believe that the wind blew open the nursery windows. Няня может верить, что ветер Своим дуновением открыл окно
Contrary to what the college rankings racket would have us believe - Вопреки тому, во что заставляют нас верить рейтинги колледжей,
Can I believe in this this passionately? Можно мне верить в это так страстно?
I let them believe it, knowing the reports were all I would need to have Natacha fly to my side. Я позволил им в это верить, зная, что должен привлечь Наташу на свою сторону.
Let's not give up and believe that it'll work out. Давай, не будем сдаваться и будем верить, что все получится.
Your Majesty cannot believe such nonsense! Как вы можете верить сплетням, сир?
And make us believe in the economy once again. Который заставил нас вновь верить в экономику!
It's just that first I believe, but now I won't be able to keep going. Просто если я перестану верить сейчас, я не смогу жить дальше.
What is this religion that you believe so diligently? Что за религия научила тебя так верить?
Look, I know you might not believe this, I was actually putting a good word for you. Я знаю, ты можешь не верить, Я на самом деле положить доброе слово для вас.
You can believe this or not, Louis, but right this second, I'm actually looking out for Donna. Можешь мне не верить, но сейчас я беспокоюсь за Донну.
You could believe it or not, but I am a lawyer, and I always will be. Можете мне верить или нет, но я адвокат и всегда им буду.
No, Diane said that she knocked it across the room by accident and I, for one, I believe her. Нет, Дайен сказала, что она случайно задела её, пересекая комнату, и мне хочется, ей верить.