Английский - русский
Перевод слова Authorization
Вариант перевода Разрешение

Примеры в контексте "Authorization - Разрешение"

Примеры: Authorization - Разрешение
Captain, I need your authorization for this. Капитан, нужно ваше разрешение.
I need written authorization - Мне потребуется письменное разрешение...
Your authorization for a special operation. Ваше разрешение на спецоперацию.
We can ask for authorization from Bogotá. Можно спросить разрешение у Боготы.
I am giving you the authorization. Я даю тебе разрешение.
(b) Advance authorization of funds Ь) Досрочное разрешение финансирования
Commitment authorization (resolution 51/233) Разрешение на принятие обязательства (резолюция 51/233)
Special authorization under 1.5.2 of ADN Специальное разрешение в соответствии с разделом 1.5.2 ВОПОГ
Such authorization may take the form of: Такое разрешение может иметь форму:
Revised authorization to develop the amendment 16.4. Пересмотренное разрешение на разработку поправки
UNOCI authorization for Mi-24 test flights Разрешение ОООНКИ на летные испытания Ми-24
The judge conceded the authorization. Судья дал на это разрешение;
This special authorization shall be valid. Настоящее специальное разрешение действительно...
Do you have authorization? у тебя есть разрешение?
Requesting authorization to arm and engage. Запрашиваем разрешение на запуск.
You need a special authorization. Вам нужно специальное разрешение.
I don't need your authorization. Мне не нужно разрешение.
Authorization to hold an informal intersessional meeting of Forum members for five working days prior to its second session for the purpose of strategic planning, as well as to hold a meeting of Forum members in the three working days prior to its second session Разрешение на проведение неофициального межсессионного совещания членов Форума в течение пяти рабочих дней до начала его второй сессии в целях стратегического планирования, а также на проведение совещания членов Форума в течение трех рабочих дней до начала его второй сессии.
Why don't you head on down, and I'll confirm authorization. Подождите, пока я подтвержу разрешение.
In the second instance, prior judicial authorization is needed. Для осуществления перехвата информации в электронных коммуникационных системах необходимо иметь предварительное разрешение суда.
The necessary authorization was issued by the office responsible for granting residence permits. Необходимое разрешение выдается местными органами власти.
In certain cases, such authorization may be provided by the civil registry official. В определенных случаях такое разрешение может предоставляться сотрудником органа записи актов гражданского состояния.
This purpose is apparent from the key words of the Act: authorization, monitoring, sanctions. Эта воля демонстрируется ключевыми словами текста закона от 25 июля 1980 года: разрешение, контроль, санкции.
Having said the foregoing, the authorization is a valid option for realigning post levels. Учитывая вышесказанное, данное разрешение представляет собой действенный вариант поддержания должного соотношения между количеством должностей каждого уровня.
Should we not get authorization we might have to cancel your booking. Если разрешение на блокировку суммы не подтверждается, заказ будет аннулирован.