It is for this reason that Americans are not alarmed by visible symbols of different religions in public settings. |
Именно по этой причине американцы не встревожены визуальными символами различных религий в окружающей обстановке. |
Americans seem to care just as much about animal welfare as Europeans do. |
Похоже, что американцы заботятся о защите животных не меньше, чем это делают европейцы. |
Americans are outraged by the situation in Burma, where a military junta has imposed a 19-year reign of fear. |
Американцы возмущены положением в Бирме, где военная хунта правит вот уже девятнадцать лет в атмосфере страха. |
Americans learn about foreign cultures and the challenges that young people overseas face today. |
Американцы узнают о культурах других стран и о тех проблемах, с которыми сегодня приходится иметь дело молодежи за рубежом. |
Americans were able to reduce mortgage debt by defaulting on their non-recourse mortgages. |
Сокращение такого долга обусловлено тем, что американцы стали отказываться от своих обязательств по ипотекам без права регресса. |
You Americans, you really throw your $7.99s around. |
Вы американцы только и знаете, что тратить по $7.99. |
They are already doing so just by the limited AGOA measures by the Americans. |
Сейчас этот процесс уже идет в результате того, что американцы принимают ограниченные меры в рамках закона об обеспечении роста и возможностей в Африке. |
Lamont's study confirmed the conventional wisdom that Americans value business success, while the French place greater value on culture and quality of life. |
Исследование Ламон подтвердило расхожую истину о том, что американцы ценят деловой успех, в то время как французы придают большее значение культуре и качеству жизни. |
In 2013, a short film titled How Americans Live was widely disseminated on the Internet. |
В 2013 году в Интернете широко распространился короткий фильм «How American Live» («Как живут американцы»). |
Whereas Americans depend upon tax-deductible private donations and box office receipts to finance live classical music, Europeans prefer direct government support for the arts. |
В то время как для финансирования живой классической музыки американцы зависят от исключаемых из подлежащих налогообложению сумм частных пожертвований и кассовых сборов, европейцы предпочитают прямую государственную поддержку искусства. |
To stay above water, many Americans borrowed from banks at usurious interest rates. |
Ради того, чтобы остаться на плаву, многие американцы начали занимать деньги у банков под ростовщические проценты. |
Even well intentioned Americans are not immune to Lord Acton's famous warning that power tends to corrupt. |
Даже американцы, имеющие самые благие намерения, не защищены от того, о чем предупреждал лорд Актон, а именно, что «власть развращает». |
Single-parent-headed households and older Americans are two population groups with a disproportionately high number of women. |
Домохозяйства, возглавляемые одним родителем, и американцы старшего возраста представляют собой две группы населения, где непропорционально велика доля женщин. |
Africa was beginning to benefit from AGOA, the measure taken by the Americans to open their markets to our goods. |
Африка только начала получать пользу от применения Закона об обеспечении роста и возможностей в Африке, то есть от той меры, которую приняли американцы для того, чтобы открыть свои рынки для наших товаров. |
Americans cannot do anything they want, but little can be done without US leadership or active participation. |
Американцы не могут делать все, что захотят, однако практически ни одна задача не может быть решена без руководства со стороны Соединенных Штатов или их активного участия. |
I have found no evidence that Americans don't get irony. |
Я объездил всю страну вдоль и поперёк и не встретил ничего, что бы говорило о том, что американцы не понимают иронии. |
For that, Americans need to be smarter, investing in peaceful development rather than military bases in long-abused lands. |
Для этого американцы должны быть умнее, вкладывая инвестиции в мирное развитие, а не в военные базы в странах, которые эксплуатировали на протяжении долгого времени. |
In contrast, the reproductive choices of Americans are currently maintaining replacement fertility in the USA. |
В то же время тот выбор, который делают американцы в сфере репродуктивного здоровья, в настоящее время позволяет Соединенным Штатам поддерживать показатели фертильности на уровне простого воспроизводства. |
Of the four million Americans who could not vote because they were in prison, 1.8 million were African-Americans. |
Из 4 миллионов американцев, которые не имеют права голоса по той причине, что они находятся или отбыли срок в тюрьме, 1,8 миллиона - американцы африканского происхождения. |
The Japanese hoped that as the Americans surrounded and intermingled with the Japanese defensive pockets that the close quarters fighting would prevent the Americans from employing their superior firepower in artillery and close air support. |
Японцы надеялись, что раз американцы окружили и смешались с японскими оборонительными сооружениями, то это помешает им применять артиллерийские обстрелы и авианалёты. |
The Russian submarine is detected by the Americans, who threaten to attack if the it does not surrender. |
Американцы угрожают уничтожить русских, если те не сдадутся. |
He surely adhered to the enemy, giving much more than aid and comfort. Yet Americans seem reluctant to brand him a traitor. |
Но американцы, кажется, не очень склонны навесить ему клеймо предателя. |
My fellow Americans, at 5:37 P.M. Greenwich Mean time, a Navy S.E.A.L. team was dispatched to the Kashfari province of Tenwar. |
Мои дорогие американцы, в 17-37 по Гринвичскому времени команда морпехов была послана в провинцию Кашфар Тенвера. |
Americans get frustrated talking to her because her pronunciation is so good. |
У нее такое хорошее произношение, что даже американцы завидуют. |
What I'm suggesting here is maybe if we had closed our borders in 1900, then real Americans would get the jobs they deserve. |
Может быть, если бы мы закрыли наши границы в 1900-м, настоящие американцы получили бы мы достойную работу. |