| I saw Olejnik's children, they're Americans now, | Встретил раз детей Олейника, они американцы сейчас. |
| You really think the Americans will stand with us? | Ты правда думаешь, американцы нас поддержат? |
| As I told Ms. Pratt, my father only possessed the effigy for a few months... until the Americans raided our compound. | Как я сказал Пратт, статуэтка принадлежала моему отцу всего пару месяцев... пока к нам не ворвались американцы. |
| How could you know what the Americans are doing? | Как ты узнал, что делают американцы? |
| Now as Americans, there's no debate about the fate of our POWs. | Теперь, американцы никаких дебатов по поводу судьбы наших военнопленных |
| It is said that when the Americans were bombing the Japanese in the war, San Marcos protected us from the mad American bombs. | Говорят, что когда американцы бомбили японцев святой Марк уберег нас от безумных американских бомб. |
| Do you have any other Americans in your prison? | В вашей тюрьме есть другие американцы? |
| Let's show him how well Americans can get by without the director of intrusion. | Давайте покажем ему, как здорово американцы умеют обходиться без директора по вторжениям |
| If the Americans found even one of Saddam's WMD's, | Если бы американцы нашли у Саддама хоть что-то массового поражения, |
| He told her she was coming here to find out if Americans were eating more beets. | Он сказал ей, чтобы она приехала, чтобы выяснить, могут ли американцы есть больше свеклы. |
| We have no jurisdiction there, not since the Americans forced us to have that election. | У нас нет там юрисдикции, с тех пор, как американцы заставили нас провести эти выборы. |
| Americans are retiring in their 60s, living into their 80s. | Американцы выходят на пенсию в свои 60, проживая до своих 80, |
| In regard to poultry, Americans currently consume as much chicken in a single day as they did in an entire year in 1930. | В отношении домашней птицы, американцы в настоящее время поглотите так много цыпленка в единственный день поскольку они сделали во всем году в 1930. |
| We staged several events so that Americans could win more medals. | Мы провели несколько фальшивых олимпийских соревнований, чтобы американцы могли выиграть больше медалей |
| The Americans have already crossed the river Meuse | ' Американцы уже переправились через Маас. |
| They can't exclude us from the sale just because we're Americans! | Они не могут отказать нам в продаже, только потому что мы американцы! |
| C.J. thinks if we move the press out of the West Wing, Americans will object. | Си Джей думает, что мы можем вывести прессу из западного крыла, Американцы будут возражать. |
| If Americans make it for 10 dollar an ounce, we make it 8.95. | Если американцы делают его по 10 долларов за унцию, мы сделаем за 8.95. |
| We Americans will be forever grateful to our great friend and ally to the north for the protection and the safe passage provided for our diplomats. | Мы, американцы, будем вечно благодарны нашему северному другу и союзнику за защиту и безопасный проход, предоставленный нашим дипломатам. |
| That the Americans were of great help, and that she is no longer a threat, or our concern. | Что американцы оказали значительную помощь, и что она больше не является угрозой или поводом для нашего беспокойства. |
| What were Americans doing in a Mexican revolution? | А зачем американцы вмешались в мексиканскую революцию? |
| Do you want the Americans to stay here forever? | Вам что, хочется, чтобы американцы остались здесь навсегда? |
| That is why notable notorious Americans, such as Roger Morris, George Washington, | Вот почему многие выдающиеся американцы, такие, как Роджер Моррис, Джордж Вашингтон, |
| Americans spent $40 billion on dog training? | Американцы потратили $40 млрд на дрессировку собак? |
| Well, my dear ones, it is also true that Americans in general are not too intelligent. | Так что, мои дорогие, истинно также и то, что Американцы, в большинстве своём, недостаточно умны. |