| The Americans couldn't believe that the best way to rivet is with hammers. | Американцы не могли поверить, что лучший способ закрепить заклёпку - это использовать молоток. |
| And I am confident that all Americans, including Senator O'Brien... | И я уверена... что все американцы, включая сенатора О'Брайена... |
| I can't believe the Americans do that to their own troops. | Не могу поверить, что американцы так обращаются со своими военными. |
| I had to show people what the Americans did. | Я должен был показать людям, что творят американцы. |
| Americans take over our water company, and they don't like it. | Американцы завладели нашей водоснабжающей компанией, и им это не нравится. |
| We Americans also mourn the loss of one of our own to the ravages of violence in South Africa. | Мы, американцы, также скорбим о гибели одного из наших граждан в результате жестокого насилия в Южной Африке. |
| But if there is a "double dip" recession, Americans will become susceptible to all kinds of fear mongering and populist demagogy. | Но если произойдет «двойная» рецессия, американцы станут восприимчивы к нагнетающей страх и популистской демагогии. |
| A revision to what Americans call "the farm program" is scheduled for next year. | Пересмотр того, что американцы называют "фермерской программой" запланирован на следующий год. |
| With middle-class incomes in the United States stagnating, Americans could not afford ever more expensive homes. | При застое в доходах среднего класса в Соединенных Штатах, американцы не могли позволить себе еще более дорогие дома. |
| Americans identify BP as a British firm, and they know that Britain is in Europe. | Американцы идентифицируют ВР как английскую фирму, и они знают, что Англия находится в Европе. |
| Better to let the Americans do it, though of course these Shi'a leaders prefer a slow strangulation of al-Sadr to a direct and bloody assault. | Пусть лучше американцы это сделают, хотя конечно эти шиитские лидеры предпочитают медленное удушение аль-Садра прямому и кровавому нападению. |
| One factor that explains this is the large share of US firms in markets where Americans sell their goods. | Одним из факторов, объясняющим это, является большая доля американских фирм на рынках, на которых американцы продают свои товары. |
| The world could not sustain its 6.5 billion people if they all lived like present-day Americans. | Мир не мог бы обеспечивать свои 6,5 миллиардов людей, если бы все они жили как современные американцы. |
| The Europeans typically picked their nominee behind the scenes, as did the Americans, after only cursory consultation with developing countries. | Европейцы, как правило, выбирали своего кандидата скрытно, так же как и американцы, проводя лишь поверхностные консультации с развивающимися странами. |
| The irony is that Americans in the United States are ignorant about Guam. | Ирония в том, что американцы в Соединенных Штатах Америки ничего не знают о Гуаме. |
| The freedom prized by Americans was the right of all humankind. | Свобода, которую столь высоко ценят американцы, является правом всего человечества. |
| They are doing jobs that neither Europeans nor Americans want to do, and for miserable wages. | Они выполняют работу, которую не хотят делать ни европейцы, ни американцы, и все это за жалкую плату. |
| By nationality, the Chinese are the most numerous, followed by Americans, Filipinos and Japanese. | В разбивке по национальности наиболее многочисленной группой являются китайцы, за которыми следуют американцы, филиппинцы и японцы. |
| The food, mostly corn, came from its stocks and was identical to the food which Americans ate every day. | Продовольствие, в основном кукуруза, выделено из их запасов и идентично продовольствию, которое американцы потребляют ежедневно. |
| These are more than principles which Americans share. | Это больше, чем принципы, которые разделяют американцы. |
| Like many people around the world, Americans also live in a post-conflict society. | Как многие люди во всем мире, американцы также живут в постконфликтном обществе. |
| It is primarily through health insurance that Americans pay for their health care. | Американцы оплачивают предоставляемые им медицинские услуги в основном через систему медицинского страхования. |
| President Bush also made clear that Americans had learned from the past. | Президент Буш также отметил, что американцы извлекли уроки из прошлого. |
| No longer are all US citizens Americans. | Теперь не все граждане Соединенных Штатов американцы. |
| Some Americans go to Cuba for treatment of various illnesses. | Сами американцы ездят на Кубу для лечения различных заболеваний. |