Английский - русский
Перевод слова Americans
Вариант перевода Америке

Примеры в контексте "Americans - Америке"

Примеры: Americans - Америке
And usually iceberg lettuce, especially Americans. Верно. Обычно айсберглатук, который едят в Америке.
The Americans need an expert who can conduct a landing and seize Constantinople. Америке нужен специалист для подготовки десанта по захвату Константинополя.
Americans, we can have fun and be holy at the same time. В Америке мы можем одновременно развлекаться и быть религиозными.
But US government policies are unlikely to change Americans' energy consumption significantly in the next few years. Однако политика правительства США едва ли сможет значительно изменить объемы энергопотребления в Америке в течение следующих нескольких лет.
I don't think that Americans would find that funny. Эту шутку в Америке смешной не найдут.
You Americans certainly have a lot of presidents these days. Что-то у вас в Америке нынче развелось много президентов.
Which, more accurately, is what you Americans call private school. Вернее, о том, что у вас в Америке называется частной школой.
Americans use about 600 kilograms of metals per person a year. В Америке потребление металлов составляет около 600 килограммов на человека в год.
No, he'd never work with North Americans. Нет, он не работает в Северной Америке.
The Chinese acknowledge that they enabled Americans to borrow and spend beyond their means by parking China's massive foreign reserves in US government securities. Китай признает, что он позволил Америке занимать и тратить средства сверх нормы, размещая огромные иностранные резервы Китая в американских государственных ценных бумагах.
By giving special preference to cars made by Americans? Да. Отдавать особое предпочтение машинам сделанным в Америке?
Among the regional commissions, ECLAC is conducting a study on international migration of Latin Americans, especially technological transfer and the migration of professionals. На региональном уровне ЭКЛАК проводит исследование по вопросу международной миграции в Латинской Америке, особенно передачи технологий и миграции специалистов.
There were 20 million more poor Latin Americans in 2003 than there were in 1997. В 2003 году в Латинской Америке бедняков было на 20 млн. больше, чем в 1997 году.
All significantly higher for Americans. всех заболеваний значительно выше в Америке.
Because the Americans couldn't be bothered? Потому что Америке все равно?
All significantly higher for Americans. Всё значительно выше в америке.
We believe that these collaborative projects will be of tremendous interest to both Russians and Americans as well. В них члены Фонда представили бесценные знания, исторические реликвии и дух той России, которые свято хранится за её пределами. Это вызвало несомненный интерес и в Америке, и в современной России.
Says here over 2,300 Americans are reported missing every day. Ежедневно в Америке пропадает более двух тысяч человек.
Americans find it difficult to understand why Europeans insist on such restrictions, and accuse the EU of practicing bio-trade protectionism. Америке трудно понять, почему европейцы настаивают на таких ограничениях, и она обвиняет Евросоюз в протекционизме в сфере торговли продукцией, полученной с использованием биотехнологий.
And it was an extraordinary time, and I am going to go through some of the mentality that we - that Americans and the rest of the world were experiencing. Это было необычайное время, и я бы хотел передать умонастроения, которые царили в Америке и в остальных странах тогда.
Unlike the United States, whose history as a "melting pot" has given Americans a truly multi-ethnic character, native Europeans are becoming an endangered species. В отличие от Соединенных Штатов, чья история ampquot;плавильного котлаampquot; придала Америке истинно многонациональный характер, коренные европейцы становятся вымирающим видом.
From the mid-1970's on, however, Americans continued working more or less the same number of hours, while Western Europeans began working less and less each year. С середины 1970-х годов продолжительность рабочего времени в Америке осталась более или менее на том же уровне, что и раньше, в то время как в Западной Европе стали работать с каждым годом все меньше и меньше.
The name refers to the fact that tomatoes were rejected as a food source by most North Americans until the end of the 19th century, because the prevailing belief at the time was that they were poisonous. Название эффекта связано с тем фактом, что до конца XIX века в северной Америке помидоры были исключены из рациона питания, так как бытовало традиционное заблуждение о том, что они ядовиты.
The FBI investigates crimes that happen in America or against Americans. ФБР расследует преступления в Америке или против американцев.
And in America it was called "Our Final Hour" because Americans like instant gratification. А в Америке ее назвали "Наш последний час" потому что американцы любители мгновенного удовольствия.