My fellow Americans, in times of struggle, democracy comes under attack, but we cannot retreat. |
Мои дорогие американцы, во времена борьбы под обстрел попадает демократия, но мы не можем отступать. |
Americans are more easy-going about such things. |
Американцы к таким вещам относятся проще. |
While you Americans, you are fighting for the biggest nothing in history. |
Тогда как вы, американцы, вы воюете за самую большую пустоту в истории. |
Right now we have to get on this helicopter and we have to act like true Americans. |
Сейчас нам нужно сесть в ертолёт и вести себя, как настоящие американцы. |
The Americans cry so hard when they hear it. |
Американцы поднимают крик, когда они слышат это. |
It's what Americans eat when they want to commit suicide slowly. |
Это то, что едят американцы, если хотят медленно себя убить. |
My fellow Americans, congratulations and welcome. |
Мои сограждане американцы, поздравления и добро пожаловать. |
Think it's because Americans are more homicidal by nature? |
Думаете, это потому что Американцы больше любят убивать по своей природе? |
I knew that Americans enjoy hunting; |
Я знал, что американцы любят охоту; |
Essentially, the Americans are saying no-one could accuse you of belligerence or intemperance if you retaliated. |
По существу, американцы говорят, что... что никто не может обвинить вас в агрессии или резкости, в случае, если вы принимаете ответные меры. |
Honest, hardworking, sugar-stealing Americans! |
Честные, трудящиеся, ворующие сахар, американцы! |
as I guess Americans among us can tell us more about. |
Как я предполагаю, американцы среди нас могут нам подробнее об этом рассказать. |
Narrator: Of all things Americans are, we are makers. |
Ведущий: Из всего, чем являются американцы, прежде всего мы - создатели. |
I genuinely think it's because Americans think we're inherently distrustful. |
Я искренне считаю, что это американцы думают, что мы, по сути, подозрительны. |
I hear that the Americans there. |
Я знаю, что у тебя американцы! |
In 2016, Americans for Responsible Solutions joined the Law Center to Prevent Gun Violence and launched a joint organization known as Giffords. |
«Американцы за ответственные решения» в 2016 году объединились с «Юридическим центром по предотвращению вооружённого насилия» в организацию, известную теперь как Giffords. |
Lamont's study confirmed the conventional wisdom that Americans value business success, while the French place greater value on culture and quality of life. |
Исследование Ламон подтвердило расхожую истину о том, что американцы ценят деловой успех, в то время как французы придают большее значение культуре и качеству жизни. |
Saudi Arabia also has a bilateral and multilateral surplus: Americans want its oil, and Saudis want fewer US products. |
У Саудовской Аравии также есть двусторонний и многосторонний профицит: американцы хотят её нефть, а жители этой страны хотят меньше американских продуктов. |
Americans don't do this particularly well, however Byzantine their country's own politics and policy-making may seem. |
Американцы делают это не особенно успешно, несмотря на то, что собственная политика страны и процесс формирования политического курса могут показаться похожими на византийские. |
That Americans are willing to pay this suggests that the option value exceeds the costs. |
То, что американцы готовы платить такие деньги, говорит о том, что «альтернативная ценность» превышает издержки. |
Like many Americans, we realized we had |
Как и многие Американцы, мы понимаем, что у нас есть куча ненужного барахла. |
Pina, you think these Americans really exist? |
Синьора Пина, как по-вашему, американцы здесь когда-нибудь появятся? |
Despite these setbacks, Americans for UNFPA continued to fight for United States funding for UNFPA. |
Несмотря на это, организация «Американцы в поддержку ЮНФПА» продолжает добиваться финансовой поддержки ЮНФПА со стороны Соединенных Штатов Америки. |
Many established Swedish Americans visited the old country in the later 19th century, their narratives illustrating the difference in customs and manners. |
Многие «состоявшиеся» американцы шведского происхождения, посетившие родину в конце XIX века, в своих рассказах описывали различия в обычаях и нравах двух культур. |
Narrator: Of all things Americans are, we are makers. |
Ведущий: Из всего, чем являются американцы, прежде всего мы - создатели. |