Americans: This is the aircraft carrier USS Lincoln, the second largest ship in the United States' Atlantic fleet. |
Американцы: «Это авианосец "Линкольн", второй по величине военный корабль Атлантического флота США. |
The Americans were reinforced by the 93rd Infantry Division, the first African American infantry unit to see action in World War II. |
Американцы получили подкрепление 93-й пехотной дивизии, первого афроамериканского пехотного полка, принявшего участие в боевых действиях во Второй мировой войне. |
The most prominent hills were called Mount Austen, the Galloping Horse, and the Sea Horse by the Americans. |
Самым выдающимся холмам американцы дали названия Гора Остин, Скачущая Лошадь и Морской Конёк. |
The Americans, after capturing the island, weakened the Japanese early warning system, and used it as an emergency landing strip for damaged bombers. |
В случае захвата острова американцы ослабили бы японскую систему оповещения о воздушных тревогах и использовали остров в качестве запасной посадочной полосы для подбитых бомбардировщиков. |
This situation changed in 1778, following the entry of France into the war, when the French and Americans agreed to embark on joint operations against the British. |
Ситуация изменилась в 1778 году, после вступления в войну Франции, когда французы и американцы договорились начать совместные операции против англичан. |
Former Chancellor of the Exchequer William Dowdeswell, for example, warned Lord North that the Americans would not accept the tea if the Townshend duty remained. |
Бывший канцлер казначейства Уильям Даудсвелл предупредил Лорда Норта, что американцы не примут чай, если останется Тауншендская пошлина. |
The Americans were half buried under dirt and sand, and were unable to return fire due to the smoke and dust. |
Американцы были наполовину завалены землей и песком, и не могли отвечать огнём из-за дыма и пыли. |
Americans can not allow the Soviet military to get on the boat, but they have no legal basis to prevent this. |
Американцы не могут допустить, чтобы советские военные попали на лодку, но у них нет законных оснований воспрепятствовать этому. |
Throughout the day of 25 October, the Americans redeployed and improved their defenses against the Japanese attack they were expecting that night. |
В течение дня 25 октября американцы передислоцировали и укрепили свои оборонительные позиции против японских атак, которые ожидались следующей ночью. |
The Cedar Revolution was followed by an almost complete Syrian withdrawal on April 26, 2005 after international pressure chiefly by the Americans and Europeans. |
Так называемая кедровая революция последовала почти полного вывода сирийских войск 26 апреля 2005 года после международного давления, в основном американцы и европейцы. |
In spite of their defeat in the battle, the Americans had prevented Tanaka from landing the desperately needed food supplies on Guadalcanal, albeit at high cost. |
Несмотря на поражение в бою, американцы помешали Танаке доставить жизненно необходимое продовольствие на Гуадалканал, хотя и дорогой ценой. |
The Americans counted the bodies of 431 Japanese in the remains of the Gifu's fortifications and 87 elsewhere around Mount Austen. |
Американцы насчитали 431 мёртвое японское тело в укреплениях Гифу и 87 вокруг горы Остин. |
Soon Americans were joining them, and the ghoulish reputation of the "Hungarian suicide song" |
Скоро американцы присоединились к ним, и дьявольская репутация "Венгерской суицидальной песни" |
Before I could get to it, the Americans had cut the roots and given it freedom. |
Прежде чем я добрался туда, американцы перерезали ему корни и освободили его. |
'Sadly, the Americans departed, leaving us with nothing to look at |
К сожалению, американцы отбыли, ничего не оставив посмотреть, |
So you North Americans can try and kill him yet again? |
Чтобы вы, американцы, попытались убить его ещё раз? |
Animated collectively by a combination of natural optimism and deep nationalism, Americans have made their president's campaign slogan, "Yes, we can," their own. |
Воодушевленные смесью из естественного оптимизма и глубокого национализма, американцы сделали лозунг президентский кампании «Да, мы можем» своим собственным. |
The loss of confidence that Americans have expressed may be rooted in a deeper shift in people's attitudes toward individualism, which has brought about decreased deference to authority. |
Утрата доверия, которую выразили американцы, может заключаться в более глубоком изменении отношения людей к индивидуализму, которое привело к снижению уважения власти. |
(Americans, for example, can buy insurance from the Overseas Private Investment Corporation.) |
(Например, американцы могут покупать страховку в Корпорации зарубежных частных инвестиций.) |
Well, the reality is, if you look at the data, Americans aren't as hyper-mobile as people sometimes assume. |
На самом деле данные показывают, что американцы не так мобильны, как иногда считают. |
It is to avoid this imperialist logic that sensible Americans like Henry Kissinger and George Shultz have revived the dream of a nuclear-free world. |
Чтобы избежать такой империалистической логики, разумные американцы, такие как Генри Киссинджер и Джордж Шульц, возродили мечту о безъядерном мире. |
Come on, we're Russians, we're not Americans. |
Брось, мы русские, а не американцы. |
A third ascent by a new line on the peak's South Face was made by Americans Kyle Dempster and Hayden Kennedy on August 21, 2012. |
Третье восхождение совершили американцы Кайл Демпстер и Хайден Кеннеди 21 августа 2012 года по Южной стороне горы. |
And if he isn't, the Americans will take care of him - save us a lot of bother. |
А если нет,... американцы с ним разберутся, сэкономив нам время и деньги. |
Why don't you Americans learn from us, from our mistakes? |
Почему вы, американцы, не учитесь на наших ошибках? |