Английский - русский
Перевод слова Americans
Вариант перевода Американцы

Примеры в контексте "Americans - Американцы"

Примеры: Americans - Американцы
On 13 January, the Americans renewed the attack but were again halted by heavy Japanese machine-gun and mortar fire. 13 января американцы возобновили наступление, но были снова остановлены плотным японским пулемётным и миномётным огнём.
The Americans withdrew from Panama City, which was occupied by the Colombian government on 30 April. Американцы покинули город Панама, который 30 апреля был занят колумбийскими правительственными войсками.
The British, Americans, and Soviets discussed the proposal. Англичане, американцы и Советский Союз обсудили предложение.
Today, however, most Americans do not know this history. Однако многие американцы сегодня не знают этой истории.
Astvatsaturian Turcotte is an advisory board member of the non-governmental organization Americans for Artsakh. Аствацатурян Теркотт является членом консультационного совета неправительственной организации Американцы для Арцаха.
I hope the Germans will this nonsense the Americans failed to do. Я надеюсь, что немцы это нонсенс американцы не сделали.
The Americans remained completely unaware of the approach of Maruyama's forces. Американцы оставались в полном неведении о приближении войск Маруямы.
Some Americans accused the British of setting the fire so that the city might be plundered. Некоторые американцы обвиняли в поджоге британцев с целью грабежа города.
In their hasty retreat, they left a large number of artillery pieces and equipment behind which the Americans used. В ходе своего поспешного отступления они оставили большое число орудий и экипировки которыми позднее воспользовались американцы.
Sayid is held captive by the Americans, who have found his commanding officer (CO). Саида держат в плену американцы, которые нашли его командира.
After a day of indecisive fighting near the Sandusky towns, the Americans found themselves surrounded and attempted to retreat. После целого дня нерешительных боёв под поселением Сандаски американцы оказались в окружении и попытались отступить.
At sunrise on 23 January, the Americans secured the rest of the Gifu. На рассвете 23 января американцы заняли оставшуюся часть Гифу.
Outnumbered and lacking any sort of tactical advantage, the Americans were soundly defeated by Carleton. Малочисленные и не имевшие тактических преимуществ американцы понесли сокрушительное поражение от Карлтона.
The Americans later abandoned the attempt to construct an airfield at Aola. Американцы позже отказались от строительства аэродрома у Эолы.
And at that time, the Americans helped very well - humanitarian aid was sent to us. И в это время американцы очень хорошо помогали - гуманитарную помощь нам посылали.
Both sides kept up constant fire, the Americans breaking the British lines several times. Обе стороны постоянно обменивались огнём, американцы несколько раз нарушали британские линии.
On 11 February, after a final unsuccessful 3-day assault on Monastery Hill and Cassino town, the Americans were withdrawn. 11 февраля, после последнего неудачного трёхдневного штурма монастырской горы и города Кассино, американцы отступили.
On 2 July, the Americans were ready to make a landing in the Munda area. 2 июля американцы были готовы совершить высадку в районе Мунды.
Over the next four days, the Americans tried to feel out the Japanese positions with patrols. Следующие четыре дня американцы пытались пытались разведать японские позиции патрулями.
The Americans counted the bodies of 170 Japanese soldiers on and around the Galloping Horse. Американцы насчитали 170 тел убитых японских солдат на и вокруг Скачущей Лошади.
After two more grueling weeks, the Americans entered Bairoko unopposed on 24 August. После двух недель изнурительных боев американцы вошли в Байроко 24 августа.
Yes, if those beastly Americans haven't beaten us to it. Конечно, если проклятые американцы не помешают нам.
The Americans and the French... need to work together in the spirit of brotherhood. Американцы и французы... должны работать вместе в братском союзе.
All the Americans have moved out of this neighborhood. Все американцы выехали из этого района.
They arrived at the prison the Americans were training Iraqis to run. No. И они прибыли в тюрьму, где американцы учили иракцев убегать.