Примеры в контексте "Alone - Одни"

Примеры: Alone - Одни
"Come alone," Shawn, means we go alone. "Приходи один" - значит, пойдем одни.
I was born alone. I'm going to die alone. Мы приходим в эту жизнь одни и уходим тоже по одиночке.
During their working years, men living alone devote on average 51 hours per week to domestic tasks and their jobs and women living alone 47 hours. Мужчины в экономически активном возрасте, живущие одни, затрачивают в среднем 51 час в неделю на домашнюю работу и на профессиональную деятельность, а женщины в подобной ситуации - 47 часов.
We suffer alone, we die alone. Мы страдаем в одиночестве мы умираем одни
Auditors monitoring sampling errors alone and response rates alone would obtain quite different impressions of performance. Одни только ошибки выборочного обследования и доля ответивших в рамках аудиторского контроля могут создать весьма различное представление о результативности.
Born into wealth and privilege, yet forced to walk our lives alone. Родились в богатстве и власти, но вынуждены идти по жизни одни.
We're so concerned, we need to be alone right now. Да, мы так озабочены, что должны сейчас быть одни.
Glad to hear we're not alone. Рад слышать, что мы не одни.
If you're shocked by this report, you are not alone. Если вы шокированы этим известием, вы не одни.
Night and day, they were never alone. Ни ночью, ни днём они не были одни.
Kids shouldn't be in the house alone. Нельзя, чтобы дети оставались дома одни.
And what if you weren't alone? А что, если вы были не одни?
You, me, alone tonight. Ты, я, одни сегодня.
Because we're alone and she could imagine things. Мы же ведь одни и ей может придти в голову...
We cannot do this alone, Holmes! Мы не можем сделать это одни, Холмс!
Something tells me we're not alone. По-моему, мы здесь не одни.
And you should know that you're not alone. Вам следует знать, что вы не одни.
We were alone all the way from Fall River. Мы были одни всю дорогу от реки Фолл.
I see you're alone, Elizabeth. Вижу, Элизабет, вы одни.
Men like us, Mr Shelby... will always be alone. Такие, как мы, мистер Шелби, всегда будут одни.
Let's go inside where we can be alone. Давай пойдем внутрь, там мы сможем побыть одни.
I'm sorry, but we're alone. Мне жаль, но мы одни.
A girl like that is never alone. Девушки вроде неё никогда не бывают одни.
We just don't like people to be alone after they leave here. Мы предпочитаем, чтобы люди не оставались одни, когда уходят отсюда.
Now, the physics alone took almost five minutes of calculation. Теперь, одни только физические расчёты заняли около пяти минут.