| He used to break in their apartments, where old men were living alone... | Он вламывался в квартиры, где старики жили одни... | 
| Incentives alone could not produce growth. | Одни стимулы не могли подтолкнуть рост. | 
| But here we can be alone together. | Но здесь мы можем побыть одни. | 
| I did all that so wouldn't have to be alone anymore. | Но все это я делал для того... чтобы мы больше не были одни. | 
| Imposing sanctions and exerting pressure alone will not resolve the problem; diplomatic negotiation remains the best option. | Одни лишь санкции и давление не решат проблемы; оптимальным вариантом остаются дипломатические переговоры. | 
| The happiest people I know are single and living alone. | Самые счастливые люди холосты и живут одни. | 
| It became a secret for when we were alone. | Это осталось в секрете, мы ведь были одни. | 
| Single women should not be in their homes alone. | Одинокие женщины не должны быть дома одни. | 
| We can't be here alone. | Мы не можем быть здесь одни. | 
| But you were alone with him, in bed | ФРОЛЛО: В этой комнате Были вы с ним одни. | 
| You arouse less suspicion if you're not alone. | Вы вызываете меньше подозрений, когда вы не одни. | 
| I mean, their scarves alone... an entire chapter. | Одни их шарфики - это целая глава. | 
| We'll wait till we're alone, then. | Ладно, подождём тогда, пока останемся одни. | 
| I see you're alone, miss. | Я вижу, что вы одни, мадемуазель. | 
| It's just one thing more for us to talk about when we're alone. | Это всего лишь еще одна тема для разговора, когда мы останемся одни. | 
| I don't think we're alone down here. | Думаю, мы здесь не одни. | 
| Well, let's go look for him - alone. | Хорошо, пойдем, поищем его, одни. | 
| So we're never quite alone [Rizzo] Nice story, Mr. Dickens. | Мы больше не одни - Чудная история, мистер Диккенс. | 
| Let them go. and you and I will deal with this alone. | Дай им уйти. и мы с тобой займемся этим одни. | 
| Friday and I were alone again. | Пятница и я снова были одни. | 
| We're not alone here, chickens. | Мы тут не одни, детки. | 
| We're not alone right now, Ms. Marshall. | Мы здесь не одни, мисс Маршалл. | 
| We're alone, she says. | Игги! - Я отвечаю, одни. | 
| They say they were alone the whole night. | Они сказали мне, что всю ночь были одни. | 
| At least once a week we can be alone. | Мы можем хотя бы раз в неделю побыть одни. |