| We're alone in an uncharted part of the galaxy. | Мы одни, в неизученной части галактики. | 
| It was 3am and you weren't alone. | Это было в три утра и вы были не одни. | 
| We are here, alone, we are both weak women... | Мы здесь одни, две искренние женщины. | 
| Now, that we are alone, aunt Giacinta comes to help us. | Теперь, когда мы одни, приходит тетя Гиачинта и пытается помочь нам. | 
| So that means we're all alone tonight. | Значит, мы будем одни всю ночь. | 
| Out here, you're all alone. | В этом месте вы совсем одни. | 
| Captain Nemo and I were not alone. | Мы с капитаном Немо были не одни. | 
| You know, we might not be alone on Lexx. | Мне кажется мы не одни на Лекссе. | 
| Homie, I think we're not alone. | Гомер, мне кажется мы не одни. | 
| Which means our ghost hunters may not have been alone last night. | Значит, наши охотники за привиденьями могли быть не одни прошлой ночью. | 
| I... thought we were alone. | Я... думала, что мы одни. | 
| I swear we weren't alone. | Клянусь, мы не были одни. | 
| We wanted to be alone for one night. | Мы хотели побыть одни этой ночью. | 
| The materials alone will cost another 200 florins. | Только одни материалы будут стоить вам еще 200 флоринов. | 
| But also to remind us that we're never alone in such a lonely place. | А еще чтобы напомнить, что мы не одни даже в таком одиноком месте. | 
| I think we're alone now. | Я думаю, мы одни сейчас. | 
| She's a tigress when we're alone. | Она тигрица, когда мы одни. | 
| Though I find you not nearly alone as I expected. | Хотя вы вовсе не одни, как я ожидала. | 
| She arrived to babysit, found the kids alone, the place ransacked. | Она пришла с ними посидеть, но дети были одни, а в комнате все перевёрнуто. | 
| It was winter, so they were alone and scared. | Была зима, они были одни и испуганы. | 
| I will whisper even though we are alone. | Я буду шептать, хотя мы тут и одни. | 
| We're both doing all of this alone. | Мы оба проходим через все это одни. | 
| Yes? It may just be my imagination but I feel like we're not alone. | Возможно, это моё воображение но мне кажется, мы не одни. | 
| And when we're alone I call her "lambchop". | И когда мы были одни, я звал ее "овечка". | 
| It was June, we were all alone. | Был Июнь, мы остались одни. |