We're alone in an uncharted part of the galaxy. |
Мы одни, в неизученной части галактики. |
It was 3am and you weren't alone. |
Это было в три утра и вы были не одни. |
We are here, alone, we are both weak women... |
Мы здесь одни, две искренние женщины. |
Now, that we are alone, aunt Giacinta comes to help us. |
Теперь, когда мы одни, приходит тетя Гиачинта и пытается помочь нам. |
So that means we're all alone tonight. |
Значит, мы будем одни всю ночь. |
Out here, you're all alone. |
В этом месте вы совсем одни. |
Captain Nemo and I were not alone. |
Мы с капитаном Немо были не одни. |
You know, we might not be alone on Lexx. |
Мне кажется мы не одни на Лекссе. |
Homie, I think we're not alone. |
Гомер, мне кажется мы не одни. |
Which means our ghost hunters may not have been alone last night. |
Значит, наши охотники за привиденьями могли быть не одни прошлой ночью. |
I... thought we were alone. |
Я... думала, что мы одни. |
I swear we weren't alone. |
Клянусь, мы не были одни. |
We wanted to be alone for one night. |
Мы хотели побыть одни этой ночью. |
The materials alone will cost another 200 florins. |
Только одни материалы будут стоить вам еще 200 флоринов. |
But also to remind us that we're never alone in such a lonely place. |
А еще чтобы напомнить, что мы не одни даже в таком одиноком месте. |
I think we're alone now. |
Я думаю, мы одни сейчас. |
She's a tigress when we're alone. |
Она тигрица, когда мы одни. |
Though I find you not nearly alone as I expected. |
Хотя вы вовсе не одни, как я ожидала. |
She arrived to babysit, found the kids alone, the place ransacked. |
Она пришла с ними посидеть, но дети были одни, а в комнате все перевёрнуто. |
It was winter, so they were alone and scared. |
Была зима, они были одни и испуганы. |
I will whisper even though we are alone. |
Я буду шептать, хотя мы тут и одни. |
We're both doing all of this alone. |
Мы оба проходим через все это одни. |
Yes? It may just be my imagination but I feel like we're not alone. |
Возможно, это моё воображение но мне кажется, мы не одни. |
And when we're alone I call her "lambchop". |
И когда мы были одни, я звал ее "овечка". |
It was June, we were all alone. |
Был Июнь, мы остались одни. |