| There's a "times" online story about the raid. | Тут "Таймс" статью про рейд напечатала. | 
| I read about it in the times. | Я читала об этом в "Таймс". | 
| The times says, "Geoffrey McShaw"is evocative and challenging. | Таймс пишет: Джеффри МакШоу выразителен и перспективен. | 
| Actually, I read the review in the times yesterday. | На самом деле я читал о них в "Таймс" вчера. | 
| It's already on the New York times web site. | Это уже на сайте Нью-Йорк Таймс. | 
| I got to be in times square in ten minutes. | Мне надо быть на Таймс Сквер через 10 минут. | 
| They own half of times square. | Им же принадлежит половина Таймс сквер. | 
| But marks owns some of the worst buildings in times square. | Но Марксы владеют худшими зданиями Таймс Сквер. | 
| I set you up with a spot on the international desk of the london times. | Я зарезервировал тебе местечко в редакции Лондон Таймс. | 
| That thing in the "times magazine" last week was great. | Ваша вещь в прошлом Таймс была нечто. | 
| The L.A.P.D. and the times have reached a good compromise. | Полиция Лос-Анжелеса и "Таймс" нашли хороший компромисс. | 
| Your billboard's going up in times square. | Теперь твои плакаты будут висеть на площади Таймс. | 
| She could send the originals to the times, the guardian, hundreds of outlets. | Она может послать оригиналы В Таймс, Гардиан, сотни изданий. | 
| You sit on the bench, open the times to the international section. | Ты сидишь на скамейке с "Таймс", открытой на международном разделе. | 
| She's doing a story on me for the New York times. | Она пишет обо мне для "Нью-Йорк Таймс". | 
| We've got a performance for the times this afternoon. | У нас показ для "Таймс" днем. | 
| Seattle times would love to have that on the front page. | "Сиэттл Таймс" были бы рады разместить это на главной странице. | 
| A full-page ad in the times. | Реклама на всю полосу в Таймс. | 
| I asked him about you after I saw your photo in the style section of thenew york times. | Я попросил его об этом, когда увидел Ваше фото в рубрике "Стиль" в Нью-Йорк Таймс. | 
| The times wants a quote On the mayor's statement that he's putting A hiring freeze on police officers. | "Таймс" хочет получить оценку заявления мэра, что он устанавливает мораторий на прием сотрудников в полицию. | 
| My father had a vision for times square | У моего отца было видение Таймс Сквер будущего | 
| Some of our times square tenants pay their rent in cash, So you'll pick it up in person. | Некоторые наши арендаторы на Таймс Сквер платят наличными, так что ты лично соберешь плату. | 
| This fabulous ad that you took out in the times. | Эта потрясающая реклама, которую ты разместила в "Таймс" | 
| our friendly reporter from the times? | дружественного нам репортера из "Таймс"? | 
| Talking to Arianna Huffington and Will Shortz, Editor of the new York times crossword! | Разговаривает с Арианной Хаффингтон и Виллом Шортцом, редактором кроссвордов в Нью-Йорк таймс! |