| And this story - you have the "New York Times" now today saying that the administration has lost all credibility. | И ещё одна история - "Нью-Йорк Таймс" сегодня заявила о том, что администрация растеряла всё доверие. |
| While he was keeping us busy with the ads in The Times, turns out he was getting his real instructions elsewhere. | Пока мы были заняты слежкой за новостями в "Таймс", он получал настоящие указания в другом месте. |
| Says it demonstrates defiance, but I know he's thinking about the picture on the front page of The Times. | Говорит, это покажет нашу решимость, но на самом деле думает о фото на первой странице "Таймс". |
| Thanks, but I prefer "The Times." | Спасибо, но я предпочитаю "Таймс". |
| No, I did an interview for the New York Times, And they printed all of this stuff that I didn't say. | Нет, я дал интервью "Нью-Йорк Таймс", но они напечатали слова, которых я вообще не говорил. |
| As The New York Times itself states, those shipments are intended for the very extremist groups to which "non-lethal support" is being provided. | Как отмечает сама «Нью-Йорк Таймс», эти поставки предназначены для тех самых экстремистских групп, которым оказывается «поддержка, не связанная со смертоносным оружием». |
| Financial Times: "Rio+20 declaration lacking on pledges", 22 June 2012 | «Файнэншл таймс»: «Декларация Рио+20 не содержит обязательств», 22 июня 2012 года |
| Chinese newspaper Global Times, journalists Zhou Hao and Mei Lian Lin - 21 February 2012 | Китайская газета «Глобал таймс», журналисты Чжоу Хао и Мэй Лянь Линь - 21 февраля 2012 года |
| On 22 June 2012, the Rwandan newspaper, The New Times, subsequently published a story with similar claims (see annex 8). | Впоследствии, 22 июня 2012 года, руандийская газета «Нью Таймс» опубликовала статью, которая содержала аналогичные утверждения (см. приложение 8). |
| On 44th Street, between Fifth and Sixth Avenues, only steps from the Broadway theater district and Times Square, this hotel offers luxurious guestrooms with free wireless internet access. | Этот отель расположен на 44-й улице, между Пятой и Шестой авеню, в нескольких шагах от района театра Бродвея и Таймс Сквер. Отель предлагает роскошные номера с бесплатным беспроводным доступом в Интернет. |
| The Times reported one such case in 1818, in which a man was indicted for selling his wife at Leominster market, for 2s. | «Таймс» сообщила об одном таком происшествии в 1818 году, когда человек был осуждён за продажу своей жены на Леоминстерском рынке за 2 шиллинга 6 пенсов. |
| Segrè's Faust in Copenhagen was a finalist in the Los Angeles Times Book Fair and winner of the American Institute of Physics Science Writing Award. | Книга Сегре «Фауст в Копенгагене» стала финалистом на книжной ярмарке газеты «Лос-Анджелес Таймс» и победителем премии Американского института физики за лучший научный труд. |
| The boy bring my Times yet? | Мальчик уже принёс мне "Таймс"? |
| In January 2012, the Secretary-General wrote a high-profile op-ed on Sustainable Energy for All that was published in The New York Times and the International Herald Tribune. | В январе 2012 года Генеральный секретарь подготовил важную публицистическую статью по инициативе «Устойчивая энергетика для всех», которая была опубликована в «Нью-Йорк таймс» и «Интернешнл геральд трибьюн». |
| Blogs that focus on the ICP 2011 results were published by the Financial Times, the Brookings Institution, the Center for Global Development and the World Bank. | Живые журналы, в которых была опубликована информация о результатах ПМС 2011 года, вели «Файнэншл таймс», Брукингский институт, Центр глобального развития и Всемирный банк. |
| The Times also mentioned that the bearing of arms in Darfur is an everyday occurrence like the carrying of handbags by women in Oxford Street. | В «Таймс» также упоминалось о том, что в Дарфуре ношение оружия такое же повседневное и привычное явление, как сумочки в руках у женщин на Оксфорд-стрит. |
| Let me recall an article that appeared in The New York Times of 6 March 1998 on the Security Council's culture of secrecy. | Позвольте мне напомнить статью, которая появилась в газете «Нью-Йорк Таймс» от 6 марта 1998 года, о культуре секретности в Совете Безопасности. |
| According to the Financial Times, immediately after this, Indonesia in its negotiations with the IMF had asked to follow a similar course as Malaysia, but such an option was denied. | Согласно газете "Файненшл таймс", сразу же после этого Индонезия, ведшая переговоры с МВФ, попросила, чтобы ей была предоставлена возможность следовать тем же курсом, что и Малайзия, однако такой вариант был отклонен. |
| He later wrote to The Times, I was Secretary for some years of the Lodge..., which included Brethren of at least four creeds. | Позже он написал в лондонской «Таймс»: Я был секретарём ложи несколько лет..., в которую вошли братья, по крайней мере, четырёх вероисповеданий. |
| The Times stated that this action amounted to a "virtual gift of £68,000" (£6.8 million in 2019). | «Таймс» объявила, что это действие можно отнести к «виртуальному подарку на 68000 £» (5900000 £ по состоянию на 2013 год). |
| New York Times higher education blogger Stanley Fish, while agreeing that universities ought to have a strong core curriculum, disagreed with some of the subjects ACTA includes in the core. | Редактор раздела о высшем образовании Нью-Йорк Таймс Стэнли Фиш, согласился с тем, что у университетов должна быть сильная учебная программа, но не не согласен с некоторыми предметами, что включены в основу оценки АСТА. |
| Tbilisi, Media-Holding Georgian Times, Text on Georgian, English, and Russian languages UDC:796.092.2 + 797.2(479.22). | О. Гогиашвили/ Тбилиси, медиа холдинг Джорджиан Таймс, На грузинском, английском и русском языках -UDC: 796.092.2 + 797.2(479.22(22)796/D-22. |
| Our friends at the Times and the Daily Mail will do the rest. | Наши друзья в "Таймс" и "Дейли Мейл" доведут дело до конца. |
| In a recent article in The New York Times, it had been stated that the State Department was considering not renewing parking privileges to violators of parking regulations. | В недавно опубликованной статье в "Нью-Йорк таймс" говорилось о том, что государственный департамент рассматривает вопрос о непродлении привилегий, связанных со стоянкой автомашин, для тех, кто нарушает правила стоянки. |
| The above-mentioned Washington Times article of 20 June 1995 mentions growing concerns about the activities of some of the 19,000 companies registered to do business in Cyprus. | В упомянутой статье в номере Вашингтон таймс за 20 июня 1995 года отмечается растущая тревога в связи с деятельностью примерно 19000 компаний, зарегистрированных на Кипре для ведения деловых операций. |