Английский - русский
Перевод слова Times
Вариант перевода Таймс

Примеры в контексте "Times - Таймс"

Примеры: Times - Таймс
Keisha Russell, from the Times? Киша Рассел, из "Таймс"?
Tell that to the Science Times, all right? Передай это в "Сайанс Таймс", хорошо?
I have that profile the Times did on you a few years back. У меня есть та статья, которую несколько лет назад напечатал Таймс.
The "Times" are saying we're trying to hide stuff by causing a deluge. В "Таймс" пишут, что мы пытаемся спрятать свои промахи... выдавая потоп документов.
The New York Times said my prose was lucid! Нью Йорк Таймс написала, что у меня блестящий стиль.
C. J., shifting gears, there's a full-page ad that appears in today's Times. Си Джей, сменим тему, имеется реклама на газетный разворот, что появится в сегодняшней газете Таймс.
On July 16, 2018, The New York Times published a front-page article describing McCarrick's abuse of adult seminarians. 16 июля 2018 года «Нью-Йорк таймс» опубликовала статью на первой полосе о домогательствах Маккэррика к взрослым семинаристам.
Ivy and Leigh working together is the only reason we're getting the arts cover of the Times. Айви и Ли, работающие вместе, это единственная причина по которой мы попадаем на обложку раздела искусств в "Таймс".
Amy Harmon, "Amazon Glitch Unmasks War Of Reviewers", The New York Times, February 14, 2004. Эми Хармон, «Амазонский глюк» разоблачает войну рецензентов, «Нью-Йорк таймс», 14 февраля 2004 г.
Journalist of the New York Times has asked you? А журналистка из "Таймс" звонила тебе?
Hanna, with your clothes on her back you'll be in the "Sunday Times" dial section before you know it. Ханна, если она покажется в твоей одежде, про тебя напечатают в "Сандей Таймс" раньше, чем ты об этом узнаешь.
In it was the Los Angeles Times Magazine, my mother on the cover. Внутри был экземпляр журнала "Лос-Анджелес Таймс"... с маминой фотографией на обложке.
We'll stop by every newsstand and burn every copy of The Times and The Post. Мы будем останавливаться возле каждого киоска и сжигать "Таймс" и "Пост".
You sent it to the LA Times? Ты отправила её в газету ЛА Таймс?
To further mess with Anna, someone got on her laptop and drafted an email to the LA Times, attaching that memo. Для еще большей путаницы с Анной, кто-то использовал ее ноутбук и отправил е-мейл в ЛА Таймс, прикрепив заметку.
This is Ricardo Ramos from the Times. Это Рикардо Рамос из "Таймс"
If Valentine started creating Shadowhunters or gained control of demons, it'd be like Beyonce riding on a dinosaur through Times Square. Если Валентин начал создавать Сумеречных Охотников или заполучил контроль над демонами, это было бы сроду Бейонсе, разъезжающей по Таймс Скверу на динозавре.
Did you scoop the Times on this? Вы это у "Таймс" отобрали?
Ever read "The New York Times"? Ты вообще не читаешь "Нью Йорк Таймс"?
How's our story for the New York Times? Что насчет нашей истории для "Нью-Йорк Таймс"?
I have the honour to present to you the attached article from the Times of London, dated 7 July 1994. Имею честь настоящим препроводить Вам статью из газеты "Таймс оф Лондон" от 7 июля 1994 года.
The CHAIRMAN said that he was shocked by the tendentious nature of the article carried in The New York Times of 23 June 1995. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что он шокирован тенденциозным характером статьи, опубликованной в номере газеты "Нью-Йорк таймс" от 23 июня 1995 года.
According to the Irish Times (May 1996): "The Tribunal needs unequivocal support". По мнению газеты "Айриш таймс" (май 1996 года): "Трибунал нуждается в однозначной поддержке".
This has been widely reported in the international press (see for example New York Times of 29 November 1994). Об этом широко сообщалось в международной печати (см., к примеру, "Нью-Йорк таймс" от 29 ноября 1994 года).
The L.A. Times reached out to me today about us, and I thought I'd discuss it with you because they may be calling. Сегодня до меня добрались Лос-Анджелес Таймс насчёт нас, и я решил обсудить это с тобой, потому что они и тебе могут позвонить.