Torment debuted at #1 on the New York Times Bestseller List, remaining at that position through the week of October 17, 2010. |
Он сразу попал на первое место в списке бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс», оставаясь на этой позиции и через неделю 17 октября. |
Keep your nose out of the "Times" and into your school books. |
Позвольте дать вам совет: поменьше читайте "Таймс", а штудируйте лучше учебники. |
Anyone who tries to kill us omorto and the journalist of the New York Times. |
Тот, кто покушался на нас, уже убил журналистку из "Таймс". |
Who is trying to murder, has the New York Times reporter killed. |
Тот, кто покушался на нас, уже убил журналистку из "Таймс". |
In March, Sylvia Blyden of The Awareness Times was arrested and accused of "ridiculing the President". |
В марте сотрудницу «Эвеарнесс таймс» Сильвию Блайден арестовали и обвинили в «осмеянии президента». |
I took a copy of the New York Times and tried to find some instances of people synthesizing happiness. |
В качестве теста для самого себя, я захватил с собой экземпляр Нью-Йорк Таймс и попытался найти примеры людей, производящих счастье. |
Despite the New York Times' and Vanity Fair's best efforts recently, they're not brothers. |
Несмотря на все недавние усилия журналов "Нью-Йорк Таймс" и "Ярмарка тщеславия"- они не были братьями. |
Tell the Times it's a matter of national security, threaten to throw the book at them if they publish. |
Скажем "Таймс", что это дело национальной безопасности, пригрозим им наказанием, если они это опубликуют. |
Look, I've been referred to... more than one time by the L.A. Times... as a Renaissance detective. |
Знаешь, далеко не один раз в "Эл-Эй Таймс" меня называли не иначе как "Детективом Возрождения". |
My personal preference is two Zegna bars and a copy of the Times. |
И запомните, 2 батончика "Загнат" и свежая "Таймс". |
The Centre at Tokyo arranged interviews for the Education Director of UNRWA, with Yomiuri Shinbun and The Japan Times. |
Центр в Токио организовал для Директора БАПОР по вопросам образования интервью с изданиями "Иомиури симбун" и "Джапан таймс". |
The address will be followed by remarks by Mr. Martin Wolf, Associate Editor and Chief Financial Commentator of The Financial Times. |
После доклада с заявлением выступит г-н Мартин Вулф, младший редактор и главный финансовый комментатор газеты «Файнэншл таймс». |
I refer here to an article that appeared in The Financial Times on 6 July 2004, and a news article by Agence France Presse. |
Здесь я имею в виду статью, которая появилась 6 июля 2004 года в газете «Файнэншл таймс», и новостное сообщение агентства «Франс пресс». |
I'm playing catch-up for leaking that exclusive on DOD Approps to The Times. |
Я играю в догонялки по сливу этого эксклюзива... в Таймс, об ассигнования для Минобороны. |
The session was moderated by Mr. Shawn Donnan, Financial Times World Trade Editor, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. |
Обсуждение в ходе заседания вел г-н Шон Доннан, редактор отдела мировой торговли "Файнэншл таймс" (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии). |
The luxurious Michelangelo Hotel catches the imagination of visitors with neo-classical decor and spacious accommodations within steps of area attractions such as Times Square. |
Роскошный Michelangelo Hotel будоражит воображение посетителей своим неоклассическим декором, просторными номерами и, конечно же, тем, что он находится в нескольких шагах от Таймс Сквер. |
Even the Times of London observed in its editorial on GEO-4 that" rophets of doom are ten a penny but this time it is serious". |
Даже "Таймс оф Лондон" отметила в своей передовой статье комментарии о ГЭП-4, что: "пророков скорой гибели не счесть, но в этот раз все серьезно". |
The New York Times and US News and World Report called it a new wave of terrorism against Cuba. |
Газета "Нью-Йорк таймс" и журнал "Ю.С. ньюс энд уорлд рипорт" квалифицировали такие действия как новую волну терроризма против Кубы. |
The information centre in London organized a media encounter with the Special Coordinator and arranged meetings with journalists from The Financial Times, Reuters and the BBC. |
Информационный центр в Лондоне организовал встречу Специального координатора с представителями средств массовой информации, а также встречи с журналистами из газеты «Файнэншл таймс», информационного агентства «Рейтер» и Би-би-си. |
As The New York Times of 30 October 2001 said, "On September 11 at 9 a.m., Zhanetta Tsoy's life was to begin anew. |
Как говорилось в статье газеты «Нью-Йорк таймс» от 30 октября 2001 года, «11 сентября в 9 ч. 00 м. Жанетте Цой предстояло начать новую жизнь. |
A favorite of bargain-minded travelers since 1904, the Portland is the most stylish cheap hotel in Times Square, New York City. |
Фаворит тех, кто не любит выбрасывать деньги на ветер с 1904 года, отель Portland - это самый стильный среди дешёвых отелей на Таймс Сквер в центре Нью-Йорка. |
The fabulous shopping of Fifth Avenue, the excitement of Broadway theaters and the lights of Times Square are situated only minutes away from the hotel. |
Вы можете сделать шикарные покупки на Пятом Авеню, посетить один из блестящих театров Бродвея или полюбоваться залитым огнями Таймс свквером, так как всё это расположено всего в 5 минутах от отеля. |
I mean, not everybody from this neck of the woods makes it into The New York Times. |
Не о всех, кто родом из нашей глуши, пишут в "Нью-Йорк Таймс". |
The vaunted New York Times ran a single story of 770 words on page 8 of the paper (October 29). |
Прославленная «Нью-Йорк Таймс» поместила одну единственную статью в 770 слов на 8 страницу номера за 29 октября. |
In that regard, specific reference was made to contempt of court proceedings against the media (Fiji Times) and human rights advocates (Rev. |
В этой связи СП2, МА, ДПЖФ, ХРУ и СП3 была сделана конкретная ссылка на неуважение в ходе судебных процессов против средств массовой информации ("Фиджи таймс") и правозащитников (преп. |