Английский - русский
Перевод слова Times
Вариант перевода Таймс

Примеры в контексте "Times - Таймс"

Примеры: Times - Таймс
Yesterday The New York Times quoted the South African Minister of Welfare and Population Development to the effect that if the AIDS trend goes unabated, South Africa could eventually have a white majority. Вчера «Нью-Йорк таймс» цитировала южноафриканского министра по вопросам социального обеспечения и развития населения, заметившего, что если тенденция в связи со СПИДом сохранится, в Южной Африке может, в конечном итоге, возникнуть белое большинство.
Although the family of the convicts dropped charges against them, the defendants did not benefit from a reduction in sentence because of the heinous nature of the crime. (Jordan Times, 23 April 1996). Несмотря на то, что родственники сняли свои обвинения против этих лиц, подсудимые не получили смягчения приговора ввиду гнусного характера совершенного преступления ("Джордан таймс", 23 апреля 1996 года).
The Secretary-General rightly said in his article in The New York Times that the United Nations, as a representative body of humanity, is uniquely placed to mobilize a concerted and continued response to the challenge that is before us. Генеральный секретарь справедливо указал в своей статье, опубликованной в «Нью-Йорк таймс», что Организация Объединенных Наций как представительный орган всего человечества является уникальным органом, призванным мобилизовать согласованные и постоянные усилия в ответ на стоящую перед нами проблему.
More than 160 stories on the Commission were featured during its session, with coverage by media outlets from all continents, including: BBC, Al-Jazeera, The New York Times, The Jakarta Post and Sudan Tribune. В течение сессии Комиссии по правам человека было опубликовано свыше 160 материалов, рассказывающих о ее работе, которые распространялись через информационные агентства на всех континентах, включая Би-би-си, «Аль-Джазиру», «Нью-Йорк таймс», «Джакарта пост» и «Судан трибьюн».
In an article published in The New York Times on 28 October 2002, he observed that: В статье, опубликованной в «Нью-Йорк таймс» 28 октября 2002 года, он заметил:
Among the large companies, 100 are ranked on the Financial Times Global 500 and 60 feature on UNCTAD's list of the world's largest 100 non-financial transnational corporations. Среди крупных компаний 100 фигурируют в "Глобал 500", публикуемом "Файнэншл таймс", а 60 входят в составляемый ЮНКТАД перечень 100 крупнейших нефинансовых транснациональных корпораций мира.
According to the New York Times, Mr. Mike B., an African-American teacher, had reportedly been beaten in February 2009 by an undercover police officer while travelling on the Vienna underground railway, having been mistaken for a drug-dealer. По сообщению газеты "Нью-Йорк Таймс", г-н Майк Б., учитель афроамериканского происхождения, в феврале 2009 года был избит сотрудником полиции в штатском во время поездки в венском метро, поскольку он был ошибочно принят за наркоторговца.
The Financial Times reports that the Special Representative "has won unprecedented backing across the battle lines from both business and pressure groups for his proposals for tougher international standards for business and governments". Газета "Файнэншл Таймс" приводит информацию о том, что Специальный представитель "заручился беспрецедентной поддержкой на передовой линии, защищая от корпораций и от групп влияния свои предложения об ужесточении международных стандартов в сфере предпринимательства и государственного управления".
Most serious was the arrest warrant issued against a Somali New York Times journalist after the newspaper published an article about the recruitment and use of children by Government forces in June. Наиболее серьезным случаем стала выдача ордера на арест сомалийского журналиста "Нью-Йорк таймс", после того как эта газета опубликовала в июне статью о вербовке и использовании детей правительственными войсками.
David Johnston, New York Times, 4 March 2003: On February 13, when Pakistani authorities raided an apartment in Quetta, they got the break they needed. Дэвид Джонсон, Нью-Йорк таймс , 4 марта 2003 года: 13 февраля, когда пакистанские органы власти совершили налет на квартиру в Кветте, они получили то, что хотели.
Following this, the then Chairman of the Trustees of the International Accounting Standards Committee Foundation was obliged to publish a response in the Financial Times justifying why efforts towards convergence should continue. После этого тогдашний Председатель Совета попечителей Фонда Комитета по международным стандартам бухгалтерского учета был вынужден опубликовать в "Файнэншл Таймс" ответ, в котором обосновывалась необходимость дальнейшей работы по обеспечению конвергенции.
3 letters to the editor (BBC programme Panorama); 3 op-ed articles on Darfur (the Los Angeles Times and the International Herald Tribune). З письма в редакцию (передача «Панорама» Би-би-си); З редакционных комментария по Дарфуру («Лос-Анджелес таймс» и «Интернэшнл геральд трибюн»).
Listen, did you see this op-ed piece in the Times about the Hudson University protest? Послушайте, вы видели ту обзорную статью в "Таймс" о протесте у Гудзонского университета?
All this time, I've been thinking it was The New York Times. Я всё это время думала, что мы говорили про "Нью-Йорк Таймс."
I've been reading your Newspeak articles in The Times. я читал твои статьи в газете "Таймс".
The Free Press and the Turks and Caicos News are published weekly, and the Times of the Islands, a magazine aimed at business and tourism, is issued quarterly. Еженедельно выходят «Фри пресс» и «Тёркс и Кайкос ньюс», и ежеквартально - «Таймс оф де айлендз», журнал, ориентированный на деловые круги и туристический сектор.
In 2013, her book Take 2 became a New York Times bestseller and she won the Daytime Emmy for Outstanding Host in a Lifestyle or Travel program for the PBS show, My Generation. В 2013 году её книга «Take 2» стала бестселлером «Нью-Йорк таймс», и она выиграла «Дневную Эмми» в номинации «Выдающаяся ведущая программы о стили жизни или путешествиях» за ведение шоу «Мое поколение» на PBS.
Do you know what the Times of London said the day I resigned? Ты знаешь, что "Лондон Таймс" сказали в тот день, когда я откозался от должности?
27/ Pretoria News, 9 September 1993, and Sunday Times (Johannesburg), 12 September 1993. 27/ "Претория Ньюс", 9 сентября 1993 года, и "Сандэй таймс" (Йоханнесбург), 12 сентября 1993 года.
116/ Financial Times (London) and The Guardian (London), 28 September 1993. 116/ "Файнэншл таймс" (Лондон) и "Гардиан" (Лондон), 28 сентября 1993 года.
136/ Financial Times (London), 2 June 1993, and Anti-Apartheid News (London), June 1993. 136/ "Файнэншл таймс" (Лондон), 2 июня 1993 года, и "Анти апартхайд ньюс" (Лондон), июнь 1993 года.
The launch generated widespread press coverage, including by the Associated Press, The New York Times, The Guardian, EFE and a number of Australian media outlets. Начало этой кампании широко освещалось в прессе, в том числе агентством Ассошиэйтед Пресс, газетах «Нью-йорк таймс» и «Гардиан», а также агентством ЭЭф-Э и рядом австралийских информационных агентств.
I got my job through the "Times." Нет, не я получил работу По обьявлению в Нью-Йорк Таймс.
The British Consul objected to the service and tried to close it in 1871 and appointed an official Postmaster and the Fiji Times service was closed in 1872. Британский консул возражал против этой почтовой службы и попытался закрыть её в 1871 году, назначив официального почтмейстера, в результате почта «Фиджи Таймс» была закрыта в 1872 году.
Nordland, Rod, and Alissa J. Rubin, "Afghan Guards Called Heroes After Thwarting Attack", New York Times, 14 February 2011. Nordland, Rod, and Alissa J. Rubin, «Афганских охранников назвали героями после срыва атаки», «Нью-Йорк Таймс, 14 Февраля 2011.», New York Times, 14 February 2011.