| All domestic print and electronic media are State-controlled, except the recently established bi-monthly English-language Myanmar Times. | Все национальные печатные издания и электронные средства массовой информации находятся под контролем государства, за исключением выходящей два раза в месяц на английском языке газеты "Мьянма таймс", которая стала издаваться недавно. |
| This book, incidentally, was reviewed in the New York Times Book Review of 29 October 2000. | Кстати, в номере «Нью-Йорк таймс» за 29 октября 2000 года в разделе, посвященном обзору книг, была помещена рецензия на эту последнюю книгу. |
| Three letters published in the Economist, International Herald Tribune and Washington Times | Количество писем, опубликованных в журнале «Экономист», газете «Интернэшнл Геральд Трибюн» и «Вашингтон таймс» |
| The New York Times followed him around everywhere, and everyone was rooting for Langley. | Газета Нью-Йорк Таймс освещала все его передвижения. |
| My incentives are no different than a reporter at The New York Times. | В Нью Йорк Таймс такие же стимулы. |
| If those reporters were being paid per person reading their story, the front page of the Times would look a lot different. | Если бы им платили за каждое прочтение статьи, Таймс выглядел бы совершенно по-другому. |
| (David) This just came up when I refreshed the "Times'" site. | Вот что выскочило, когда я обновил страничку "Таймс". |
| By the way, you should look into an anti-Semitic costumed furry bear in Times Square. | Кстати, вам бы следовало обратить внимание на пушистого медведя-антисемита на Таймс Сквер. |
| "It is a sort of Belarus stand-up routine, what follows is basically a one-man human-rights rally," the influential New York Times running. | Он превращается в индивидуальную демонстрацию за права человека», - пишет влиятельная «Нью-Йорк Таймс». |
| So you've all seen that - New York Times, you've seen it. | Вы знакомы с этим исследованием из Нью Йорк Таймс. |
| In May, Immigration officials deported Evan Hannah, publisher of the Fiji Times, to Australia after a number of articles critical of the interim government were published. | В мае сотрудники иммиграционной службы депортировали в Австралию Эвана Ханну, издателя газеты «Фиджи таймс», после того как в ней вышла статья с критикой в адрес временного правительства. Во время ареста и содержания под стражей Эван Ханна не имел возможности обжаловать решение о своей депортации. |
| The critic from the Los Angeles Times called the film "atmospheric and interest-holding" but thought that Gail Russell was miscast. | Так, обозреватель «Лос-Анджелес Таймс» Филип К. Шойер отметил, что фильм создаёт «атмосферу и удерживает зрительский интерес», хотя, по его мнению, Гэйл Расселл неверно выбрана на роль. |
| Initially The New York Times commented that it "seems to favor Democrats who love America". | Ещё в самом начале популярная американская газета «Нью-Йорк таймс» прокомментировала, что его репортажи "кажется, одобряют демократы, которые любят Америку". |
| The presence of a few leading media resulted in coverage for Africa Confidential, the Financial Times, Reuters and others. | Благодаря присутствию представителей ряда ведущих средств массовой информации это мероприятие получило освещение в таких изданиях, как "Африка конфи-деншл", "Файнэншл таймс", материалах агентства "Рейтер" и в других источниках. |
| The organization has been profiled in The New York Times Magazine and its advocacy campaigns have been supported by editorials in The New York Times and The Washington Post. | Об организации подробно писал журнал «Нью-Йорк Таймс Мэгэзин», и с поддержкой ее пропагандистских кампаний выступили в своих редакционных статьях газеты «Нью-Йорк Таймс» и «Вашингтон Пост». |
| Like, you got a stockbroker over here, all dressed up reading the Financial Times on Sunday when the market's closed. | Скажем, сидит одетый с иголочки маклер и читает Файнэншиэл Таймс, хотя в воскресенье всё закрыто. |
| Seems there's no love letter to John D. too sweet that the "Times" won't print one weekly. | Похоже, для "Таймс" нет предела приторности в их любовных письмах Джону Рокфеллеру. |
| When interviewed by The New York Times, Kuhner did not name the person said to be his reporter's source. | В интервью Нью-Йорк Таймс, Кахнер не назвал человека, считающегося источником информации. |
| On September 18, 2010, the New York Times published, with commentary, the plain text and censored versions of page 26 of the book. | 18 сентября 2010 года Нью-Йорк Таймс опубликовал оригинальную и подвергнутую цензуре версии страницы 26 книги Шеффера. |
| It was during this period that he wrote an article for the New York Times Magazine about two defectors from the National Security Agency. | В 1960 году написал статью для «Нью-Йорк Таймс», обнародовавшую двух перебежчиков из Агентства национальной безопасности. |
| Early in the race, Kucinich jumped on a quote that Voinovich made to The New York Times on August 26: I like fat cats. | Кусинич использовал цитату из интервью Войновича от 26 августа газете «Нью-Йорк Таймс»: «Мне нравятся толстые коты. |
| You put that in "The New York Times," Guy... and I'm going to kill myself. | Если ты напечатаешь это в "Нью-Йорк таймс", Гай,... я покончу с собой. |
| ANNOUNCER 8: The A's were on page one of the New York Times. | Сегодня "Эйс" попали на первую полосу "Нью-Йорк Таймс". |
| The New York Times ran several editorials and op-eds that condemned the punishment and called on the American public to flood the Singaporean embassy with protests. | В газете Нью-Йорк Таймс появилось немало статей, осуждающих подобное наказание и призывающих американскую общественность опротестовать решение сингапурского суда. |
| Worthy of the Times Sunday edition, but it means nothing to me. | Отличный заголовок для воскресного Таймс, но для меня - бессмыслица. |