| This reflects the fact that two populous countries (China and India) have long been low-income countries. | Это отражает тот факт, что две страны с большим населением (Индия и Китай) давно являются странами с низким уровнем доходов. |
| Everybody thought the answer is, send things to India and China. | Все думали - отправить всё в Китай или Индию. |
| The fastest growing economies, such as China and India, were emerging markets and provided many investment opportunities. | Страны с наиболее высокими темпами роста, такие, как Индия и Китай, представляют собой формирующиеся рынки и открывают множество инвестиционных возможностей. |
| It launched flights in June 2012 on medium and long-haul routes from Singapore, predominantly to China and India. | Авиакомпания летает на средних и дальних маршрутах из Сингапура, преимущественно в Австралию и Китай. |
| Brazil, China, India and Indonesia expressed an interest in providing fully-funded UN Volunteers. | Бразилия, Индия, Индонезия и Китай выразили заинтересованность в том, чтобы предоставить финансируемых на полной основе Добровольцев ООН. |
| Only China maintained close links with Myanmar while India supported the pro-democracy movement. | Только Китай продолжил поддерживать тесные связи с Мьянмой, а Индия начала оказывать поддержку демократической оппозиции. |
| He falsely asserted that China has deployed missiles in Tibet aimed at India. | Он обнародовал ложное утверждение о том, что Китай развернул в Тибете ракеты, нацеленные на Индию. |
| Developing and emerging economies, especially China and India, rebounded strongly. | Развивающиеся страны и страны с формирующейся рыночной экономикой, в особенности Китай и Индия, демонстрировали быстрые темпы восстановления. |
| China, India and some oil-exporting developing countries are among those increasing their assistance. | Индия, Китай и некоторые развивающиеся страны-экспортеры нефти относятся к числу тех стран, которые увеличили объем предоставляемой ими помощи. |
| This includes countries such as China and India. | К ним относятся такие страны, как Китай и Индия. |
| China, India and Nepal preferred its retention. | Индия, Китай и Непал отметили, что они предпочитают сохранить его. |
| We've got india, Canada, china. | Индия, Канада, Китай. |
| In recent years, both China and India have attempted to strengthen ties with the government for economic benefit. | В последние годы Китай и Индия пытаются укрепить экономически выгодные связи с правительством. |
| China, India, and Indonesia are all well positioned to take important steps forward. | Китай, Индия и Индонезия имеют отличные позиции для принятия важных шагов. |
| China held a huge advantage in terms of human capital vis-a-vis India. | Относительно человеческого капитала Китай имел огромное преимущество перед Индией. |
| There's been communication at the highest levels between Russia, Great Britain, China, India... | Обменялись информацией на высшем уровне Россия, Великобритания, Китай и Индия. |
| China and India have signed up to the scientific evidence. | Китай и Индия согласились на предоставление научных данных. |
| China has now overtaken the US as India's largest single trading partner. | Китай обогнал США в качестве крупнейшего торгового партнера Индии. |
| China and India will be the other focal points for refinery growth. | Другими центрами развития нефтепереработки станут Китай и Индия. |
| It is not only China and India that are growing faster. | Быстрее растут не только Китай и Индия. |
| India's strategic rivals, China and Pakistan, began to court the Burmese generals. | Стратегические соперники Индии, Китай и Пакистан, начали обхаживать бирманских генералов. |
| India, China and the United States would continue to be the most populous countries in the world. | Индия, Китай и Соединенные Штаты по-прежнему будут наиболее населенными странами мира. |
| China and India have both recently announced large expansions of agricultural cooperation. | Индия и Китай недавно объявили крупномасштабные программы развития сельского хозяйства. |
| India and China account for nearly 8 per cent of total exports of these services. | На Индию и Китай приходится почти 8% совокупного экспорта таких услуг. |
| The leading examples of this modality are found in the assistance provided by Brazil, China and India. | Основными примерами такой формы сотрудничества служат Бразилия, Индия и Китай. |